Текст и перевод песни Şam - HASET
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İçimizde
kin,
garez,
hınç
dolu
nefret
Within
us
is
malice,
spite,
rancor-filled
hatred
Savaşırız
hep
fakat
bir
sebep
sarfet
zamana
ama
yok
bak
We
constantly
fight,
but
waste
time
seeking
a
reason
Hasete
çıkar
bütün
yollar
Envy
paves
the
way
Kaseti
sarmak
mı?
Should
I
rewind
your
tape?
İçimizde
kin,
garez,
hınç
dolu
nefret
Within
us
is
malice,
spite,
rancor-filled
hatred
Savaşırız
hep
fakat
bir
sebep
sarfet
zamana
ama
yok
bak
We
constantly
fight,
but
waste
time
seeking
a
reason
Hasete
çıkar
bütün
yollar
Envy
paves
the
way
Kaseti
sarmak
mı
başa?
Or
should
I
play
it
forward?
Kendinden
kaçmak
mı
çözüm
sandın,
yakmak
mı
her
şeyi?
Did
you
think
fleeing
yourself
and
burning
everything
was
the
solution?
Rahatlarsın
belki
bi'
an,
ama
yok
olan
tek
unutmak
istediğin
anılar
kalamaz
asla
You
might
find
momentary
ease,
but
the
only
thing
that
vanishes
are
the
memories
you
wish
to
forget,
they
will
never
truly
disappear
Seni
sen
yapan
tüm
geçmişi
yanlışı
doğruyu
ağır
terasta
All
of
your
past,
right
or
wrong,
makes
you
who
you
are
Akıl
telaşta
Your
mind
is
in
turmoil
Uzağa
koş,
bi'
kobay
faresiylesin
Run
far
away,
you
are
like
a
guinea
pig
Düzenek
düzene
koy
Set
the
system
in
order
Mutluluk
aramak
yegane
derdim
My
only
concern
is
seeking
happiness
Peynirin
orada
tuzağa
koş
The
cheese
is
right
there,
run
into
the
trap
Bak
bulamaz
yolu
Look,
he
can't
find
the
way
Bir
ömür
boyu
arar,
bir
ömür
boyu
arar
He
searches
for
a
lifetime,
searches
for
a
lifetime
Gittikçe
daha
da
bencile
dönüştü
He
has
become
more
and
more
selfish
Gittikçe
daha
da
gözü
karardı
He
has
become
more
and
more
ruthless
Çözüm
yalan,
olanı
kabullen
Solutions
are
a
lie,
accept
what
is
Yaşadığın
daha
kötü,
bunu
sen
seçtin
Your
life
has
gotten
worse,
you
chose
this
Kolayı
haz
etmiyorum
hep
I
never
seek
the
easy
way
out
Yolumuz
zor
ama
vazgeçmiyorum
hiç
Our
path
is
difficult,
but
I
never
give
up
Ruhumu
toprağa
ektim
I
planted
my
soul
in
the
soil
Sabırla
bir
ömür
geçmez
ki
Patience
won't
make
a
lifetime
pass
more
quickly
Kahırla
yok
etmek
saplığı,
duyguyu
her
şeyi
nereye
kadar?
To
destroy
your
stalk
with
sorrow,
your
emotions,
everything,
for
how
much
longer?
Söyleyin
nereye
kadar?
Tell
me,
for
how
much
longer?
İçimizde
kin,
garez,
hınç
dolu
nefret
Within
us
is
malice,
spite,
rancor-filled
hatred
Savaşırız
hep
fakat
bir
sebep
sarfet
zamana
ama
yok
bak
We
constantly
fight,
but
waste
time
seeking
a
reason
Hasete
çıkar
bütün
yollar
Envy
paves
the
way
Kaseti
sarmak
mı?
Should
I
rewind
your
tape?
İçimizde
kin,
garez,
hınç
dolu
nefret
Within
us
is
malice,
spite,
rancor-filled
hatred
Savaşırız
hep
fakat
bir
sebep
sarfet
zamana
ama
yok
bak
We
constantly
fight,
but
waste
time
seeking
a
reason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.