Şanışer feat. Ados - Kendim İçin - перевод текста песни на немецкий

Kendim İçin - Ados , Şanışer перевод на немецкий




Kendim İçin
Für mich selbst
Sırtımı dönüyorum kendime
Ich wende mich ab von mir selbst
Beni anlamayanın derdi ne?
Was kümmert's die, die mich nicht verstehen?
Gözlerimi kanatıyor her bi′ renk
Jede Farbe verwundet meine Augen
Yaşıyorum artık kendi kendime
Ich lebe jetzt nur noch für mich selbst
İçimde alevler gördüm
In mir sah ich Flammen
Yanan evler gördüm, of
Brennende Häuser sah ich, oh
Sana söylemedim
Hab dir nicht davon erzählt
Kanlar, hasetler gördüm
Blut, Neid sah ich
Ne cesetler gömdüm, of
So manche Leiche begrub ich, oh
Sana söylemedim
Hab dir nicht davon erzählt
(Sana söylemedim)
(Hab dir nicht davon erzählt)
Ben bilirim derdi, dertli bilir kendin
Ich kenne den Schmerz, der Leidende kennt sich selbst
Sokak lambası köyün ya da kaldırım taşı kentin
Straßenlaterne des Dorfs oder Pflasterstein der Stadt
Ayağa kalkmadığından derdim için semtim
Weil mein Viertel nicht für meinen Kummer aufstand
Kızdım, tüm savaşlarımı kendim için verdim
Zornig, alle Kämpfe kämpfte ich für mich selbst
(Kendim için yandım)
(Für mich selbst verbrannt)
Bırak, ışıklar kapalı kalsın
Lass die Lichter ausgeschaltet
Şarkımı karanlık bulan başka bi' şey çalsın
Wer mein Lied zu dunkel findet, soll was andres spielen
Ben çok kandırıldım
Ich wurde so oft betrogen
Yerlere hep başkaları için düştüm
Fiel stets zu Boden für andere
Ama hep kendim için kalktım
Doch stand ich immer für mich selbst auf
Yamalı sırlar gibiyim
Bin wie geflickte Geheimnisse
Kaybolan yıllar gibiyim
Wie verlorene Jahre
Yanarım kendi derdime
Ich brenne für meinen eigenen Kummer
Yanarım kendi kendime
Ich brenne für mich selbst
Sırtımı dönüyorum kendime
Ich wende mich ab von mir selbst
Beni anlamayanın derdi ne?
Was kümmert's die, die mich nicht verstehen?
Gözlerimi kanatıyor her bi′ renk
Jede Farbe verwundet meine Augen
Yaşıyorum artık kendi kendime
Ich lebe jetzt nur noch für mich selbst
İçimde alevler gördüm
In mir sah ich Flammen
Yanan evler gördüm, of
Brennende Häuser sah ich, oh
Sana söylemedim
Hab dir nicht davon erzählt
Kanlar, hasetler gördüm
Blut, Neid sah ich
Ne cesetler gömdüm, of
So manche Leiche begrub ich, oh
Sana söylemedim
Hab dir nicht davon erzählt
(Sana söylemedim)
(Hab dir nicht davon erzählt)
Yazarıyım kederimin, kölesiyim kaderimin
Schreiber meines Kummers, Sklave meines Schicksals
Yaşarım hep berduş gibiyim
Leb stets wie ein Landstreicher
Asarım geceleri, dökerim secereni
Ich hänge die Nächte auf, gieße deinen Kummer aus
Sökerim neşenizi, bilirim hepinizi
Reiße eure Freude nieder, kenne euch alle
Bilinebilirin ötesini, ötesini
Das Jenseits des Wissbaren, das Jenseits
Sonradan öğrenilmiş amansız kaygılar
Später erworbene gnadenlose Ängste
Kalbimdeki sargının üstünde dostların imzası var
Auf dem Verband meines Herzens sind Freundesunterschriften
Savaşsız bir yenilgiden yadigâr ağrılar
Schmerzerbe einer kampflosen Niederlage
Zihnimde çağrı var, ıssızlığın bağrına yağdı kar
Mein Geist ruft, auf die Brust der Einsamkeit fiel Schnee
Geriye kalacak benden hatıra şarkılar
Von mir bleiben Lieder als Erinnerung
İyiye güzele hasret şu ömrün bi' şartı var
Dieses Leben, das sich nach Schönem sehnt, hat eine Bedingung
Mutlu olmak için mutlu etmen gerekliyse
Wenn Glücklichsein erfordert, andere glücklich zu machen
Gerçek olamayacak kadar ütopik bu sanrılar
Sind diese Wahnvorstellungen zu utopisch, um wahr zu sein?
Sırtımı dönüyorum kendime
Ich wende mich ab von mir selbst
Beni anlamayanın derdi ne?
Was kümmert's die, die mich nicht verstehen?
Gözlerimi kanatıyor her bi' renk
Jede Farbe verwundet meine Augen
Yaşıyorum artık kendi kendime
Ich lebe jetzt nur noch für mich selbst
İçimde alevler gördüm
In mir sah ich Flammen
Yanan evler gördüm, of
Brennende Häuser sah ich, oh
Sana söylemedim
Hab dir nicht davon erzählt
Kanlar hasetler gördüm
Blut, Neid sah ich
Ne cesetler gömdüm, of
So manche Leiche begrub ich, oh
Sana söylemedim
Hab dir nicht davon erzählt
(Sana söylemedim)
(Hab dir nicht davon erzählt)





Авторы: Adem Oslu, Sarp Palaur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.