Şanışer feat. Ayda - Aşk Şarkısı - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Şanışer feat. Ayda - Aşk Şarkısı - Live




(Kutlarım bir başıma yeni yaşlar yeniden)
(Поздравляю меня с новым возрастом в одиночестве)
Yalnızlık, pişmanlık ve bi' bezmişlik
Одиночество, сожаление и несчастье
Ne duman ne bi' mey unutturur seni
Ни дыма, ни дыма не заставят тебя забыть
Ne bi' 70'lik
Что за 70-е
Özür dilerim, bu şarkıyı biz ayrılmadan önce yazmam gerekirdi
Прости, я должен был написать эту песню до того, как мы ушли.
Ama ben (ben), bi' daha aşk şarkısı yazmamaya yemin etmiştim
Но я (я) поклялся больше не писать песню о любви AMI
Akıllı bekleyişime eşlik ederken bi' deli sessizlik
Безумная тишина, сопровождающая мое умное ожидание
Sanki ölmek için elini ilk defa tuttuğum o yeri seçmiştim
Как будто я выбрал то место, где впервые держал тебя за руку, чтобы умереть
Sanki hesabı senin ödediğin
Как будто ты оплатил счет
O boktan restoranın önünden yeni geçmiştim
Я только что прошел мимо этого дерьмового ресторана.
Ben, bi' daha aşk şarkısı yazmamaya yemin etmiştim
Я поклялся больше не писать песню о любви
Şimdi kaybettiğim aşklar
Любовь, которую я потерял сейчас
Ruhumu söndürmeye başlar yeniden
Он снова начинает гасить мою душу
Düşer gökten göğsüme taşlar
Камни падают с неба на мою грудь
Düşer gözlerimden yaşlar yeniden
Слезы с моих глаз снова падают
Çok kadın hiç kadın, aptal (aptal)
Слишком много женщин, ни одна женщина, глупая (глупая)
Bunu bile bile gittin diye bu telaşlar hediyen
Эти суеты - твой подарок, потому что ты ушел, зная это.
Düşer gökten göğsüme taşlar
Камни падают с неба на мою грудь
Kutlarım bir başıma yeni yaşlar yeniden
Поздравляю меня с новым возрастом в одиночестве
Sen ki bi' falezin yamacında
Ты на склоне скалы
Kendinden vazgeçip beni seçmiştin
Ты отказался от себя и выбрал меня
Ben o gün seni götürmek için paramın yeteceği
Я могу позволить себе забрать тебя в тот день
En fiyakalı yeri seçmiştim
Я выбрал самое классное место
Haklı bi' vejetaryen gururla
По праву вегетарианец с гордостью
Sokaklarda kedi sevmiştin ya
Помнишь, ты любил кошек на улицах?
Ben her şeyin bi' oyun olduğu
Я считаю, что все это игра.
Çocukluk yıllarıma geri dönmüştüm
Я вернулся в свои детские годы
Ben kendimi kapattığım zengin zindanda
В богатом темнице, где я закрылся
Sensiz bir devir eskittim
Я устарел на какое-то время без тебя
"Geri dön" diyemezdim
Я не мог сказать "вернись"
Üstümüze işlediğim günahların eli değmişti
Мои грехи коснулись нас
Gittiğinde boğazımdan düğüm dolu yüzlerce gemi geçmişti
Когда он ушел, через мое горло прошли сотни кораблей с узлами
Ama ben bi' daha aşk şarkısı yazmamaya yemin etmiştim
Но я поклялся больше не писать песню о любви AMI
Şimdi kaybettiğim aşklar
Любовь, которую я потерял сейчас
Ruhumu söndürmeye başlar yeniden
Он снова начинает гасить мою душу
Düşer gökten göğsüme taşlar
Камни падают с неба на мою грудь
Düşer gözlerimden yaşlar yeniden
Слезы с моих глаз снова падают
Çok kadın hiç kadın, aptal (aptal)
Слишком много женщин, ни одна женщина, глупая (глупая)
Bunu bile bile gittin diye bu telaşlar hediyen
Эти суеты - твой подарок, потому что ты ушел, зная это.
Düşer gökten göğsüme taşlar
Камни падают с неба на мою грудь
Kutlarım bir başıma yeni yaşlar yeniden
Поздравляю меня с новым возрастом в одиночестве





Авторы: Sarp Palaur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.