Şanışer feat. Alef High - Kapa Çeneni (feat. Alef High) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Şanışer feat. Alef High - Kapa Çeneni (feat. Alef High)




Kapa Çeneni (feat. Alef High)
Shut Up (feat. Alef High)
Yavaştan azalmakta ilginin sesi
Interest's sound is slowly fading away
Tabi ki ben taraflı bu denklemin bir bilinmezi
Of course, I'm biased, an unknown of this equation
Ne param var ne pulum, ne popçulara kulum
I have no money, no wealth, I'm no slave to pop stars
İşte bilmeden öter kodumun kinci ibnesi
Here's the hateful son of a bitch who unknowingly utters my code
Popçu oldu diyen varsa şimdi dinlesin
If anyone said I became a pop star, listen to this now
Benden beter halde senin rapçi bildiğin kesim
Those rappers you know are in worse shape than I am
Gitarımdan gömleğime bok atıp durdun sus
Shut up, you keep dissing my guitar and my shirt
Rapi senden daha iyi bildiğim kesin
I definitely know rap better than you do
Muhtemelen o sikko ortamında birisi Şer diyince
Probably in that shitty environment, when someone says "Şer"
Veya şarkım çaldığında gözünü devirdin
Or when my song plays, you roll your eyes
Ot içtin ve dedin ki bu kültürün bi parçası
You smoke weed and say it's part of the culture
Sen bu hiphop kültürünün özünü kemirdin
You've gnawed at the core of this hip-hop culture
Şarkılarını duyan sanar ölümü devirdin
Those who hear your songs think you've conquered death
Biz yeraltıyız falan diye övünüp gerindin
You brag and boast about being underground
Beni tv de gördün diye popçu lan bu dedin lakin
You saw me on TV and called me a pop star
Yerimde olmak için götünü verirdin
But you'd give your ass to be in my place
Sorarım sana Tanrım hatam ne benim
I ask you, my God, what's my fault
Yazarım ya kazanırım ya kaybederim
I write, I either win or lose
Yakarış şaka sanılır yakar bedeni
Supplication is taken as a joke, it burns the body
Yeter sus kes velet kapat çeneni!
Enough, shut up, kid, shut your mouth!
Bu gece de basar afakan azalır uyku
Tonight, my heart will beat faster, sleep will lessen
Adım adım acım azar asıl amacın buydu
Step by step, my pain will increase, this was your real goal
Hayat beni sevmiyosun diye
Life, you don't love me
Her zoru omzuma yükleme bıktım inan
Don't put every difficulty on my shoulders, I'm tired, believe me
Sorarım sana Tanrım hatam ne benim
I ask you, my God, what's my fault
Yazarım ya kazanırım ya kaybederim
I write, I either win or lose
Yakarış şaka sanılır yakar bedeni
Supplication is taken as a joke, it burns the body
Yeter sus kes velet kapat çeneni!
Enough, shut up, kid, shut your mouth!
Bu gece de basar afakan azalır uyku
Tonight, my heart will beat faster, sleep will lessen
Adım adım acım azar asıl amacın buydu
Step by step, my pain will increase, this was your real goal
Hayat, beni sevmiyorsun diye
Life, you don't love me
Her zoru omzuma yükleme bıktım inan
Don't put every difficulty on my shoulders, I'm tired, believe me
Onca laf boş yeri gelince yok yüzleri
All those empty words, their faces are nowhere to be seen when it matters
Ve kalın kafanın almadığı bariz sanatımı
And my art, which your thick head obviously doesn't get
Ben yazdıkça yazdıklarıyla övünen ibnelerin
As I write, those motherfuckers who brag about what they write
Göremedik alameti farikalarını
Couldn't see their distinctive features
Gördüm rap yazmak için tarif alanı çok
I saw that there are many definitions for writing rap
Biraz adam olsaydı bari kalanınız
If only the rest of you had a little more decency
Öldürmek fazla piçin sahi tarafı yok
Killing is too much, there's no good side to that
Bi 96 bpm le tarih yaratılır
History is made with 96 BPM
Şehri donattık raple tek bi onaltı
We equipped the city with rap, a single sixteen
Mürekkep ekliyom artık yetse geçmiyo şansın trackte
I'm adding ink, it's no longer possible to bypass your luck
Pek bi yol aldık üretme konusunda
We've made quite a bit of progress in production
Ki nette beleşe dinleyip direk küfretme (pç)
And for those who listen for free online and immediately curse (fuck you)
Benim mayın konular derin bayım
My landmine topics are deep, baby
Kaybetmek değil zafer alnımdaki terin payı
Losing isn't victory, the sweat on my brow is my due
Yerim kayıp değil canım bildiğinden uzak
My place isn't lost, dear, far from what you know
Savaşın kalem kağıtla verildiği puslu bi dağda gerillayım
I'm a guerrilla in a misty mountain where war is waged with pen and paper





Авторы: şanışer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.