Şanışer feat. Alef High - Kapa Çeneni (feat. Alef High) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Şanışer feat. Alef High - Kapa Çeneni (feat. Alef High)




Kapa Çeneni (feat. Alef High)
Заткнись (feat. Alef High)
Yavaştan azalmakta ilginin sesi
Интерес к тебе потихоньку угасает,
Tabi ki ben taraflı bu denklemin bir bilinmezi
Конечно, я предвзят, неизвестная в этом уравнении,
Ne param var ne pulum, ne popçulara kulum
Нет у меня ни денег, ни власти, ни раб я попсы,
İşte bilmeden öter kodumun kinci ibnesi
Вот, не зная, поет злобная сука моего кода.
Popçu oldu diyen varsa şimdi dinlesin
Кто говорит, что я стал попсой, пусть сейчас послушает,
Benden beter halde senin rapçi bildiğin kesim
В худшем состоянии, чем я, тот, кого ты считаешь рэпером,
Gitarımdan gömleğime bok atıp durdun sus
Плевал на мою гитару, на мою рубашку, замолчи,
Rapi senden daha iyi bildiğim kesin
Я точно знаю рэп лучше тебя.
Muhtemelen o sikko ortamında birisi Şer diyince
Наверняка, в твоей убогой компании, когда кто-то говорит "Шер",
Veya şarkım çaldığında gözünü devirdin
Или когда играет моя песня, ты закатываешь глаза,
Ot içtin ve dedin ki bu kültürün bi parçası
Куришь травку и говоришь, что это часть культуры,
Sen bu hiphop kültürünün özünü kemirdin
Ты выгрызла суть этой хип-хоп культуры.
Şarkılarını duyan sanar ölümü devirdin
Услышав мои песни, можно подумать, что я победил смерть,
Biz yeraltıyız falan diye övünüp gerindin
Ты хвасталась и гордилась тем, что мы андеграунд,
Beni tv de gördün diye popçu lan bu dedin lakin
Увидев меня по телевизору, ты сказала: "Этот попса", но
Yerimde olmak için götünü verirdin
Чтобы быть на моем месте, ты бы отдала все.
Sorarım sana Tanrım hatam ne benim
Спрашиваю тебя, Боже, в чем мой грех?
Yazarım ya kazanırım ya kaybederim
Я пишу, либо выиграю, либо проиграю,
Yakarış şaka sanılır yakar bedeni
Молитва кажется шуткой, сжигает тело,
Yeter sus kes velet kapat çeneni!
Хватит, замолчи, сопляк, заткнись!
Bu gece de basar afakan azalır uyku
Сегодня ночью опять накроет жар, сна будет меньше,
Adım adım acım azar asıl amacın buydu
Шаг за шагом моя боль утихает, это была твоя настоящая цель.
Hayat beni sevmiyosun diye
Жизнь, ты меня не любишь,
Her zoru omzuma yükleme bıktım inan
Не взваливай на мои плечи все трудности, я устал, поверь.
Sorarım sana Tanrım hatam ne benim
Спрашиваю тебя, Боже, в чем мой грех?
Yazarım ya kazanırım ya kaybederim
Я пишу, либо выиграю, либо проиграю,
Yakarış şaka sanılır yakar bedeni
Молитва кажется шуткой, сжигает тело,
Yeter sus kes velet kapat çeneni!
Хватит, замолчи, сопляк, заткнись!
Bu gece de basar afakan azalır uyku
Сегодня ночью опять накроет жар, сна будет меньше,
Adım adım acım azar asıl amacın buydu
Шаг за шагом моя боль утихает, это была твоя настоящая цель.
Hayat, beni sevmiyorsun diye
Жизнь, ты меня не любишь,
Her zoru omzuma yükleme bıktım inan
Не взваливай на мои плечи все трудности, я устал, поверь.
Onca laf boş yeri gelince yok yüzleri
Столько пустых слов, а когда нужно, лиц не видно,
Ve kalın kafanın almadığı bariz sanatımı
И твое тупое башка не понимает моего очевидного искусства.
Ben yazdıkça yazdıklarıyla övünen ibnelerin
Пока я пишу, эти суки хвастаются своими писанинами,
Göremedik alameti farikalarını
Я не увидел их отличительных черт.
Gördüm rap yazmak için tarif alanı çok
Я видел, что рецептов для написания рэпа много,
Biraz adam olsaydı bari kalanınız
Хоть бы немного человечности осталось в вас,
Öldürmek fazla piçin sahi tarafı yok
Убивать это слишком, ублюдки, у них нет совести.
Bi 96 bpm le tarih yaratılır
С 96 bpm создается история,
Şehri donattık raple tek bi onaltı
Мы украсили город рэпом, всего шестнадцатью строчками,
Mürekkep ekliyom artık yetse geçmiyo şansın trackte
Добавляю чернила, но шансов на треке все равно мало,
Pek bi yol aldık üretme konusunda
Мы многого добились в плане творчества,
Ki nette beleşe dinleyip direk küfretme (pç)
Так что не ругайся сразу, послушав бесплатно в сети (с*ка).
Benim mayın konular derin bayım
Мои темы глубокие, сударыня,
Kaybetmek değil zafer alnımdaki terin payı
Победа, а не поражение вот удел моего пота на лбу.
Yerim kayıp değil canım bildiğinden uzak
Мое место не потеряно, дорогая, я далеко от того, что ты знаешь,
Savaşın kalem kağıtla verildiği puslu bi dağda gerillayım
Я партизан на туманной горе, где война ведется ручкой и бумагой.





Авторы: şanışer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.