Şanışer feat. Sokrat St - Yalan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Şanışer feat. Sokrat St - Yalan




Yalan
Lie
Ziyan ediyo' beni yalan, ziyan ediyo' beni yalanlar
Lie is wasting me, lies are wasting me
Hazanım bitmez, kalbimi geç kalemimi kırar
My autumn won't end, you're breaking my heart and my pen
Ziyan oluyo' geri kalanlar
The rest is being thrown away
Hazanım bitmez, kalbimi geç kalemimi kırar
My autumn won't end, you're breaking my heart and my pen
Yüzümde kan ter, sesim âmâ bana kan perdesi zaman
Blood and sweat on my face, my voice deaf to me and the veil of blood is time
Gece göğsüme batar, dileğim o gece ben öldüğümde yaz gelmesi sana
The night plunges into my chest, my wish is that when I die, summer comes to you
Az gelmesi, maaş aynıyken her boka zam gelmesi falan
It doesn't come much, while the salary is the same, but everything else has a surcharge
Hayat saçma, ölü Rockefeller için Suriye'nin can vermesi kadar
Life is absurd, as much as it is for the dead Rockefeller that Syria's life is thrown away
Yıkalım bu taşları, yakalım parayı ve son bulsun bu saçmalık
Let's tear down these stones, let's burn the money and end this nonsense
İçimde dökük ölü hazan acı günah, yüzümde toplama kamplarının utançları
Inside me, there's shed dead autumn, bitter sin, on my face, the shame of concentration camps
Kölesi oluyo'sunuz pahalı kumaşların
You are becoming slaves to expensive clothing
Buna yanaşmadım, gözüm kamaşmadı
I didn't join them, my eyes didn't get tempted
Müziğim milyonlarca insana ulaşmadı çünkü kalemime para hırsı bulaşmadı
My music didn't reach millions because my pen hasn't been polluted by greed
Bıktım! Doğruyu sevmek yalandan
I'm tired! To love the truth by lie
Çok olmasa da gururluyum ekmek paramdan
My earnings may not be much, but I'm proud
Kovuldum dokuz köyden fetret zamanda
I've been banished from nine villages in times of civil unrest
Dostlarım ayrıldı tek tek masamdan
My friends left one by one from my table
Bıktım! Çünkü sevmek yalandan
I'm tired! Because love is a lie
O gözün kapalı güvendiğin devlet yalandan
That government you blindly trust is a lie
Adaleti unut, burada emek çalan daha az ceza alıyo' ekmek çalandan
Forget justice, here those who steal labor get less punishment than those who steal bread
Ah, al beni zaman, biraz kırgınım şu dünyaya, biraz kızgınım sana
Ah, take me, time, I'm a little hurt by this world, I'm a little mad at you
Gel al, al beni zaman, inan yalnızım şu dünyada, inan yalnızım sana
Come on, take me, time, believe me, I'm alone in this world, believe me, I'm alone with you
Ziyan ediyo' beni yalan, ziyan ediyo' beni yalanlar
Lie is wasting me, lies are wasting me
Hazanım bitmez, kalbimi geç kalemimi kırar
My autumn won't end, you're breaking my heart and my pen
Ziyan oluyo' geri kalanlar
The rest is being thrown away
Hazanım bitmez, kalbimi geç kalemimi kırar
My autumn won't end, you're breaking my heart and my pen
Yorgunum, ama çabama sağlık
I'm tired, but my efforts are healthy
Dostum az ama sadık
My friends are few but loyal
Parmak uçlarıma akar fikrim
My ideas flow to my fingertips
Eğer yaşanmışlık yoksa yazamam artık
I can't write anymore if I haven't experienced it
Burada yarınım yok, zamanımın çoğu hayatın efkarıdır bro
I have no tomorrow here, most of my life's time is spent brooding, bro
Yo, kötüler çok ama kahramanımız bol
No, the bad guys are many, but our heroes are plenty
Eşe dosta yatırım ol
Invest in your friends
Ama insanlar aç, gram vicdanınız yok
But the people are hungry, you have no conscience at all
Nasıl bi' tantana bu? Gün yana dur!
What's all this fuss? Hold your horses!
Hey! İstemedim hiçbi' zaman şan, para, pul
Hey! I never wanted fame, money, fortune
İçimde kapkara ruh; insan en büyük düşmanım
I have a soul dark inside; humans are my greatest enemies
Bi' savaş n'apıcak aslana?
What will a war do to a lion?
Hayatla girdin arama, yaramı göstermem sana
Don't step between me and life, I won't show you my wounds
Sözünün arkasında dur ya da söz verme bana
Stand behind your words or don't give me your word
İnsan savaş ister, barışa özlemle bakar
People want war, yet long for peace
Barış olmayacaksa savaşta ölsem ne yazar?
What does it matter if I die in war if there won't be peace?
Şimdi susma! Konuş ve vicdan ara!
Now, don't keep silent! Speak up and look for conscience!
Çiftçi, emekçi atıldı bi' tarafa
Farmers and workers are cast aside
Bilmeyip duymadın, sen görmeyip sormadın
You didn't know or hear, you didn't see or ask
O da yetimin hakkıyla taşındı villalara
He moved to villas with the orphan's rights
Sözlerde yalan, gözlerde para
There's lie in words, money in eyes
Bakışlarım soğuk ama ruhum çöllerde yanar
My gaze is cold, but my soul burns in deserts
Kim olursan ol, yön verme bana!
Whoever you are, don't lead me!
Doğrularla yaşat ya da gönder mezara (Gönder mezara)
Make me live with truth or send me to the grave (Send me to the grave)
Ziyan ediyo' beni yalan, ziyan ediyo' beni yalanlar
Lie is wasting me, lies are wasting me
Hazanım bitmez, kalbimi geç kalemimi kırar
My autumn won't end, you're breaking my heart and my pen
Ziyan oluyo' geri kalanlar
The rest is being thrown away
Hazanım bitmez, kalbimi geç kalemimi kırar
My autumn won't end, you're breaking my heart and my pen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.