Текст и перевод песни Şanışer - Belki (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dostlarım
gider
arkadaşlıklarım
biter
elbet,
ama
ben
kalırım
My
friends
will
leave,
my
friendships
will
end,
but
I
will
remain
Hatırlanırım
da
belki
I
will
be
remembered,
maybe
Çıkar
mahsülü
münasebetleri
biter
elbet,
ama
ben
kalırım
Relationships
of
convenience
will
end,
but
I
will
remain
Hatırlanırım
da
belki
I
will
be
remembered,
maybe
Özlemle
beklemekteyim
hâlâ
ilkbaharı
ya
da
yazı
I
am
waiting
patiently
for
spring
or
summer
Yüzümü
güldürebilen
tek
şey
bu,
bi'
dostumun
araması
The
only
thing
that
can
make
me
smile
is
a
call
from
a
friend
İyi
değilim,
olamam
da;
sanki
her
gün
kar
havası
I
am
not
well,
and
I
cannot
be;
it's
like
a
snowy
day
every
day
Çünkü
üstümde
kara
bulutlar,
göremiyorum
hava
nasıl
Because
there
are
dark
clouds
above
me,
I
can't
see
what
the
weather
is
like
Oradasın.
Kal
gitme
hiç,
budur
benim
bütün
derdim
You
are
there.
Please
don't
ever
leave;
that
is
all
I
care
about
Soluk
tenli
kalbimdeki
sıcak
küçük
figür
sensin
The
small,
warm
figure
in
my
pale-skinned
heart
is
you
Sen
gül
diye
ağlardım
ben
çocuk
gibi,
ki
gülmezdin
I
used
to
cry
for
you
like
a
child
because
you
would
laugh,
and
you
wouldn't
laugh
Başka
birisi
güzel
yüzünü
güldürebilir;
bi'
gün
belki
Someone
else
can
make
your
beautiful
face
smile;
maybe
one
day
Dostlarım
gider
arkadaşlıklarım
biter
elbet,
ama
ben
kalırım
My
friends
will
leave,
my
friendships
will
end,
but
I
will
remain
Hatırlanırım
da
belki
I
will
be
remembered,
maybe
Çıkar
mahsülü
münasebetleri
biter
elbet,
ama
ben
kalırım
Relationships
of
convenience
will
end,
but
I
will
remain
Hatırlanırım
da
belki
I
will
be
remembered,
maybe
Yıldızlarımı
giyindim
üstüme
ama
ruhum
çok
zayıf
halen
I
put
on
my
stars,
but
my
soul
is
still
very
weak
Bana
kızma;
ağzım
"gel"
diyorken
bile
sana
"dur"
derse
ifadem
Don't
be
mad
at
me;
even
when
my
mouth
says
"come,"
my
expression
says
"stop"
Yeni
şeyler
öğreniyor
insan
yaklaşınca
gerçeğe
manen
You
learn
new
things
when
you
get
closer
to
the
truth
Ve
anlıyorsun
ki
hayat
güzel,
güzel
olmayan
her
şeye
rağmen
And
you
understand
that
life
is
beautiful,
despite
everything
that
is
not
beautiful
Sürekli
yenilmekteyim
hayatımda
yok
son
round
I
am
constantly
being
defeated
in
life,
there
is
no
final
round
Hatalarımı
anlıyorum
ama
sen
gittikten
çok
sonra
I
understand
my
mistakes,
but
only
after
you're
gone
Kalkmak
zor
geliyor,
her
tarafım
toz
toprak
It
is
hard
to
get
up,
I
am
covered
in
dust
and
dirt
Sanırım
dünyadaki
en
zor
şey
sonsuza
dek
dost
olmak
I
think
the
hardest
thing
in
the
world
is
to
be
friends
forever
Dostlarım
gider
arkadaşlıklarım
biter
elbet,
ama
ben
kalırım
My
friends
will
leave,
my
friendships
will
end,
but
I
will
remain
Hatırlanırım
da
belki
I
will
be
remembered,
maybe
Çıkar
mahsülü
münasebetleri
biter
elbet,
ama
ben
kalırım
Relationships
of
convenience
will
end,
but
I
will
remain
Hatırlanırım
da
belki
I
will
be
remembered,
maybe
Dostlarım
gider
arkadaşlıklarım
biter
elbet,
ama
ben
kalırım
My
friends
will
leave,
my
friendships
will
end,
but
I
will
remain
Hatırlanırım
da
belki
I
will
be
remembered,
maybe
Çıkar
mahsülü
münasebetleri
biter
elbet,
ama
ben
kalırım
Relationships
of
convenience
will
end,
but
I
will
remain
Hatırlanırım
da
belki
I
will
be
remembered,
maybe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: şanışer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.