Şanışer - Depresyon - перевод текста песни на русский

Depresyon - Şanışerперевод на русский




Depresyon
Депрессия
Günlerim geçiyo' dostum, her gün geçmişi arıyorum mumla
Мои дни проходят, дорогая, каждый день ищу прошлое со свечой
Var gücümle yürüyorum, hep aynı mesafede kalıyo' ufuklar
Иду изо всех сил, но горизонт всё на том же расстоянии
Unufak oluyo', yanıyo' umutlar, acım kuruma konuyo'
Надежды тают, сгорают, моя боль становится темой для пересудов
Yağıyo' bulutlar, akıl huzuru kovuyo', karıyor kumum kan, asıl
Идут дожди, душевный покой покидает меня, мой песок смешивается с кровью, вот в чём дело
Diyen olmuyo': "Kanıyo' mudur yarası?
Никто не спрашивает: "Кровоточит ли его рана?
Tütün almaya kalıyo' mudur parası?
Остаются ли у него деньги на табак?
Kendisiyle iyi midir arası?
В ладах ли он с собой?
Kafasına dadanan acı yüzünden yine
Из-за боли, которая засела в его голове, снова
Uzaklara dalıyo' mu iki lafın arası?
Улетает ли он мыслями вдаль посреди разговора?
Geceleri arıyo' mu bi' sesi?
Ищет ли он ночью чей-то голос?
Evini temizlemeye kalıyo' mu hevesi?
Остаётся ли у него желание убрать свой дом?
Bütün kemiklerini deliyo' mu çilesi? İstanbul'a geliyo' mu gidesi?"
Пронзает ли его страдание до костей? Собирается ли он в Стамбул?"
Ah, geri gel hazan, beynimi deliler basar
Ах, вернись, осень, мой разум охватывает безумие
Çocuk olmak istiyorum, dinlemek istiyorum yeniden masal
Хочу быть ребёнком, снова слушать сказки
Battım, gemiler harap, benim her savaşta yenilen taraf
Я тону, корабли разбиты, я та сторона, которая проигрывает в каждой битве
Olsun, destan olur yenen ama en iyi şiiri yenilen yazar
Пусть побеждённый станет легендой, но лучшие стихи пишет побеждённый
Hâlâ esirim
Я всё ещё в плену
Yine kimsesiz kaldım dünyada
Я снова остался один в этом мире
Yalanı gördüm, sevdim
Я видел ложь, я любил её
Yandı meselelerim, gelir üzerime
Мои проблемы горят, надвигаются на меня
Tanrım eser, elerim ağrılı düzenime
Боже, подуй ветер, просей мой болезненный порядок
Yar, yalanın üzenine kandım
Любимая, я поверил в печаль лжи
(Geri gel hazan, elbet varı'caz yeniden yaza)
(Вернись, осень, мы обязательно снова дойдём до лета)
Yandı meselelerim, gelir üzerime
Мои проблемы горят, надвигаются на меня
Tanrım eser, elerim ağrılı düzenime
Боже, подуй ветер, просей мой болезненный порядок
Yar, yalanın üzenine kandım
Любимая, я поверил в печаль лжи
(Geri gel hazan, en iyi şiirleri yenilen yazar)
(Вернись, осень, лучшие стихи пишет побеждённый)
Yazmak ölüm, nifak yasak
Писать это смерть, раздор запрещён
Yazmak için birkaç hazan
Чтобы писать, нужно несколько осеней
Kaçıncı depresyon bu? Her şarkıda düşer yüzünden bi' parça Sarp
Которая это уже депрессия? В каждой песне из-за тебя падает частичка Сарпа
Ve yine yaklaşamıyo'sun inanca Sarp
И снова ты не можешь приблизиться к вере, Сарп
Yine bitmiyo' gönlü diyarda harp
И снова в сердце не прекращается война
Fazla deniyo'sun belki,
Возможно, ты слишком стараешься,
Belki hayat sana "Siktir git!" diyo' kibarca, bak
Возможно, жизнь вежливо говорит тебе: "Иди к черту!", смотри
Bak, ruhunda yara her yer,
Смотри, в твоей душе раны повсюду,
Içinde kara yeller yorulup ara vermez, niye?
Внутри тебя чёрные ветра не устают и не дают передышки, почему?
Yedi kıtada ara merhem, kahkahadan bi' tebessümü sana vermez, niye?
Ищи бальзам на всех семи континентах, ни одна улыбка не подарит тебе улыбку, почему?
Niye buluyo'sun hep kara kışı? Niye her gece o nefes daralışı?
Почему ты всегда находишь чёрную зиму? Почему каждую ночь эта одышка?
Niye hep yara, sızı?
Почему всегда раны, боль?
Niye "banane" demiyo'sun, niye umursuyo'sun beş parasızı? Niye?
Почему ты не говоришь "мне всё равно", почему ты заботишься о нищем? Почему?
Niye gönülde yarası?
Почему в сердце рана?
Antalya-İstanbul ölümler arası
Анталия-Стамбул, между смертями
Bi' araya gelmiyo' yakası, kalemin bile gelmiyo' yazası - yok!
Край не сходится с краем, даже у пера нет желания писать - нет!
Yandı meselelerim, gelir üzerime
Мои проблемы горят, надвигаются на меня
Tanrım eser, elerim ağrılı düzenime
Боже, подуй ветер, просей мой болезненный порядок
Yar, yalanın üzenine kandım
Любимая, я поверил в печаль лжи
(Geri gel hazan, elbet varı'caz yeniden yaza)
(Вернись, осень, мы обязательно снова дойдём до лета)
Yandı meselelerim, gelir üzerime
Мои проблемы горят, надвигаются на меня
Tanrım eser, elerim ağrılı düzenime
Боже, подуй ветер, просей мой болезненный порядок
Yar, yalanın üzenine kandım
Любимая, я поверил в печаль лжи
(Geri gel hazan, en iyi şiirleri yenilen yazar)
(Вернись, осень, лучшие стихи пишет побеждённый)
Yandı meselelerim, gelir üzerime
Мои проблемы горят, надвигаются на меня
Tanrım eser, elerim ağrılı düzenime
Боже, подуй ветер, просей мой болезненный порядок
Yar, yalanın üzenine kandım
Любимая, я поверил в печаль лжи
(Geri gel hazan, elbet varı'caz yeniden yaza)
(Вернись, осень, мы обязательно снова дойдём до лета)
Yandı meselelerim, gelir üzerime
Мои проблемы горят, надвигаются на меня
Tanrım eser, elerim ağrılı düzenime
Боже, подуй ветер, просей мой болезненный порядок
Yar, yalanın üzenine kandım
Любимая, я поверил в печаль лжи
(Geri gel hazan, en iyi şiirleri yenilen yazar)
(Вернись, осень, лучшие стихи пишет побеждённый)





Авторы: sarp palaur

Şanışer - Ludovico II
Альбом
Ludovico II
дата релиза
13-04-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.