Şanışer - Döne Döne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Şanışer - Döne Döne




Döne Döne
Кружась, кружась
İçimdeki şeytanlar
Мои внутренние демоны
İçimdeki şeytanlar
Мои внутренние демоны
İçimdeki şeytanlar
Мои внутренние демоны
İçimdeki şeytanlar
Мои внутренние демоны
Beni arıyorlar döne döne
Ищут меня, кружась, кружась
Arıyorlar döne döne
Ищут меня, кружась, кружась
Bittiğimi göre göre
Видя, как я сломлен
Yitip gittiğimi göre göre
Видя, как я потерян
Arıyorlar döne döne
Ищут меня, кружась, кружась
Döne döne
Кружась, кружась
Bittiğimi göre göre
Видя, как я сломлен
Yitip gittiğimi göre göre
Видя, как я потерян
Ne zaman mutlu olmaya diksem gözümü
Каждый раз, когда я пытаюсь взглянуть на счастье,
Ne zaman güzel şeylere dönsem yüzümü
Каждый раз, когда я поворачиваюсь к хорошему,
İçimden bi′ şeyler sökülür
Что-то внутри меня обрывается
Sahnelerde yalandan gülümserim de
На сцене я улыбаюсь фальшиво,
Ah, şu içimde hеp gökler dökülür
Ах, внутри меня постоянно рушатся небеса
Kurumuş göller köpürür
Высохшие озера вскипают
Gizlerim şеytanlarımı, bilmez çoğunuz
Я скрываю своих демонов, большинство из вас не знают
Beklemem, bilirim inmez gökten çözümü
Я не жду, я знаю, что решение не упадет с небес
Gülümserim kör etse dahi insanlığa olan öfkem gözümü
Я улыбаюсь, даже если моя злость на человечество ослепляет меня
Çünkü başarılı görünmem gerek
Потому что я должен казаться успешным
İyi giyinmeli, iyi konuşmalıyım
Я должен хорошо одеваться, хорошо говорить
İnsanların hayatına bi' renk katmalıyım, bebek
Я должен добавить красок в жизнь людей, детка
Tek isteği yok olmak olan umutsuz bi′ tip olduğumu saklamalıyım
Я должен скрывать, что я безнадежный тип, единственное желание которого исчезнуть
Çünkü bilet satmamız gerek
Потому что нам нужно продавать билеты
İyi çıkmalıyım ekranda
Я должен хорошо выглядеть на экране
Güler yüzlü çekmeliyim hikâyeler, reklamlar
Я должен снимать истории и рекламу с улыбкой на лице
Dökemem tek damla yaş
Я не могу проронить ни слезинки
Çıldırtsa da her gece kafamın içindeki adi şeytanlar, şeytanlar
Даже если каждую ночь мои мерзкие демоны внутри моей головы сводят меня с ума, демоны
Beni arıyorlar döne döne
Ищут меня, кружась, кружась
Arıyorlar döne döne
Ищут меня, кружась, кружась
Bittiğimi göre göre
Видя, как я сломлен
Yitip gittiğimi göre göre
Видя, как я потерян
Arıyorlar döne döne
Ищут меня, кружась, кружась
Döne döne
Кружась, кружась
Bittiğimi göre göre
Видя, как я сломлен
Yitip gittiğimi göre göre
Видя, как я потерян
Yakmadım aklımı her bulduğumu çizip
Я не сжег свой разум, зачеркивая все, что нашел
Kalbimde kardeşlik var, beynimde hizip
В моем сердце братство, в моем мозгу группировки
Şeytanlarım muzip, herkes çılgın gibi eğleniyo'
Мои демоны озорничают, все веселятся как сумасшедшие
Ve ben yemin ederim hiçbirinden anlamıyorum bi' sik
И клянусь, я ни хрена не понимаю ни в одном из них
Tek sevdiğim şey müzik bu işlemeyen sistemde
Единственное, что я люблю, это музыка в этой неработающей системе
Bi′ türlü göremiyorum toz pembe hayatı
Никак не могу увидеть радужную жизнь
Eşim dostum diyo′ "Artık söylenme"
Мои друзья говорят: "Хватит уже ныть"
Dünyanın bana hiçbi' borcu olmadığını bilsem de
Хотя я знаю, что мир мне ничего не должен
Ah şu içimdeki şeytanlar, içimdeki şeytanlar
Ах, эти мои внутренние демоны, мои внутренние демоны
Beni arıyorlar döne döne
Ищут меня, кружась, кружась
Arıyorlar döne döne
Ищут меня, кружась, кружась
Bittiğimi göre göre
Видя, как я сломлен
Yitip gittiğimi göre göre
Видя, как я потерян
Arıyorlar döne döne
Ищут меня, кружась, кружась
Döne döne
Кружась, кружась
Bittiğimi göre göre
Видя, как я сломлен
Yitip gittiğimi göre göre
Видя, как я потерян





Авторы: Sarp Palaur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.