Şanışer - Kuytu Köşelerde - перевод текста песни на немецкий

Kuytu Köşelerde - Şanışerперевод на немецкий




Kuytu Köşelerde
An Versteckten Ecken
Kuytu köşelerde, ıssız köşelerde
An versteckten Ecken, verlassenen Ecken
Bi′ yer ararım sular durulsun diye
Such ich einen Ort, wo Wasser stillsteh'n mag
Kuytu köşelerde; yalansız, ıssız köşelerde
An versteckten Ecken; lügnenlosen, einsamen Ecken
Bi' yer ararım sesim duyulsun diye
Such ich einen Ort, wo mein Ruf gehört wird, sag
(Sesim duyulsun diye)
(Mein Ruf gehört wird, sag)
Laflarım kahırdan bugün, kahırdan
Meine Worte voll Qual heute, voller Qual
İstemiyorum bağırmak bugün, istemiyorum bağırmak
Will nicht schrein heut, will nicht schrein
İnsanlar işlerine gelmeyen her şeye sağırlar bugün
Menschen sind taub für alles, was nicht dient ihrem Strahl
Ruhum kendini ağırlar bugün
Meine Seele trägt Trauer heute, schwer und fahl
İzninle bi′ acayip tavırlar, yavşakça tavırlar
Mit Verlaub, echt merkwürdige Manieren, widerliches Benehmen
Sanırlar ki bilirler beni, sanırlar ki tanırlar hep
Wähnen mich zu kennen, glauben mich zu verstehen
Çektim sabırlar, bi' şey kalmadı yazıl'cak şu an
Ich ertrug Geduld, nichts mehr zu schreib'n jetzt hier
Tek isteğim eve dönmek, anneme sarılmak şu an
Will nur nach Haus, in Mamas Arm jetzt, schließ mich dir
İstemiyorum bağırmak ama canımı sıkıyo′
Will nicht schrein, doch es zerreißt mir den Mut
Sadece para pul için arada bi′ arayan yakınlar
Nur Geld-willige Verwandte, die ab und zu mal anrufn tut
Evimde bilerek eşyalarını unutan kadınlar
Frauen, die absichtlich Sachen bei mir vergess'n
İnan tek isteğim eve dönmek, anneme sarılmak şu an
Ehrlich, will nur nach Haus, zu Mama heimwärts essen
Kuytu köşelerde; yalansız, ıssız köşelerde
An versteckten Ecken; lügnenlosen, einsamen Ecken
Bi' yer ararım sular durulsun diye
Such ich einen Ort, wo Wasser stillsteh'n mag
Kuytu köşelerde; yalansız, ıssız köşelerde
An versteckten Ecken; lügnenlosen, einsamen Ecken
Bi′ yer ararım sesim duyulsun diye
Such ich einen Ort, wo mein Ruf gehört wird, sag
(Sesim duyulsun diye)
(Mein Ruf gehört wird, sag)
Kahırdan bugün, laflarım kahırdan
Voller Qual heut, meine Worte voll Qual
İstemiyorum bağırmak bugün, istemiyorum bağırmak
Will nicht schrein heut, will nicht schrein
Yer kayıyor ayaklarımdan, uzaklaşın yanımdan
Boden weicht unter Füßen, geht weg von mir, schnell
Her şey çok hızlı, ben almak istiyorum ağırdan bugün
Alles so rasend, will langsam gehn, Zeit zerschell
Kahırdan bugün, bütün laflarım kahırdan
Voller Qual heut, ganze Worte voll Qual
İnan um'rumda değil tanınmak, gram um′rumda değil tanınmak
Ehrlich, kümmert mich nicht Bekanntheit, null kümmerts mich
Umudum iyi biri olarak anılmak bi' gün
Hoff nur, als guter Mensch in Erinn'rung einst zu weilen
Tek isteğim eve dönmek, anneme sarılmak bugün
Will nur nach Haus, in Mamas Arm heut, mich verteilen
Canımı sıkıyo′ yakınmak ama zoruma gidiyo'
Beschwert mich, klagen geht mir nah
Meze yapılmak basında, zulüm görmek hasımdan
Als Häppchen in Medien, Verfolgung von Feinden da
Sürekli altında bi' bok aradıkları için vazgeçtim çok lafımdan artık
Da stets nach was Bösem sie suchen in jedem Wort, gab viel auf Reden ja
Varsın "Sen de sustun" desinler, kimseye darılmam artık
Sollen sie "Du schweigst" sagen, ich groll niemand mehr, ich bin vorbei da
Erinmem hâlbuki, savaşmaktan erinmem
Bin nicht faul, kämpfen macht mir nichts aus
Beni tanıyanlar bilir, kendi doğrumu söylemekten çekinmem
Wer mich kennt weiß: ich sag meine Wahrheit vor hundert Fraun
Ama hep tek başıma savaştım, yaralandım çok yerimden artık
Doch kämpfte stets allein, ward verwundet an viel Stellen nun
Bırak savaşmayı, çıkmak bile istemiyorum evimden artık
Lass das Kämpfen, mag nicht mal mehr aus dem Haus mich schwellen nun
Savaşasım yok, bi′ şey gelmiyo′ elimden artık
Kein Kampfeslust, nichts geht mehr aus meiner Hand
Ben bu gülleri mezardan gelen bi' dostun elinden çaldım
Ich stahl diese Rosen aus der Hand eines toten Freundesband
Öyle umutsuzluklardayım ki değil devran
In solcher Hoffnungslosigkeit, nicht mal das Schicksalsrad
Kaybettiğim sevgilim bile dönse sevinmem artık
Wenn verlorene Liebste käm, freut mich's nicht, kein Funken nah
Kuytu köşelerde; yalansız, ıssız köşelerde
An versteckten Ecken; lügnenlosen, einsamen Ecken
Bi′ yer ararım sular durulsun diye
Such ich einen Ort, wo Wasser stillsteh'n mag
Kuytu köşelerde; yalansız, ıssız köşelerde
An versteckten Ecken; lügnenlosen, einsamen Ecken
Bi' yer ararım sesim duyulsun diye
Such ich einen Ort, wo mein Ruf gehört wird, sag
(Sesim duyulsun diye)
(Mein Ruf gehört wird, sag)





Авторы: Sarp Palaur

Şanışer - Kuytu Köşelerde - Single
Альбом
Kuytu Köşelerde - Single
дата релиза
13-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.