Şanışer - Peşimde Kara Geceler - перевод текста песни на немецкий

Peşimde Kara Geceler - Şanışerперевод на немецкий




Peşimde Kara Geceler
Schwarze Nächte auf meinen Fersen
Giderim felâketler olurken (Depremler olurken)
Ich gehe, während Katastrophen geschehen (während Erdbeben geschehen)
Barajlar alçalırken (Faşizm yükselirken)
Während Dämme sinken (Faschismus aufsteigt)
Hekimler bitkinken (Sedyeler doluyken)
Ärzte erschöpft sind (Krankenbahnen voll sind)
Çöl olduysak bahçeyken
Ob wir zur Wüste wurden, wo Garten war
Dal olduysak koruyken
Zum Zweig wurden, wo Schutz war
Karabağ′da gök bombaya, yer akan kana gömülürken
Während Bergkarabachs Himmel in Bomben, Boden in fließendes Blut versinkt
İnsanlar her konuda taraflara bölünürken
Menschen sich in jeder Frage in Seiten aufspalten
Üzülmüyorsan işsizlerin borcu borç doğururken
Wenn dich nicht berührt, dass Arbeitslose Schulden gebären
Senin de nefesin kesilmiyorsa, George Floyd boğulurken
Dein Atem nicht stockt, als George Floyd erstickte
Giderim gerekirse, olmak için kimseye
Ich gehe wenn nötig, um niemand zu sein
Biraz nеfes almak için (İstemem fazla bi' şеy)
Nur um Luft zu holen (Verlang nicht zu viel)
Giderim ahval fırtınayken, anlatmak sınavken
Ich gehe wenn Zustände stürmen, Erzählen zur Prüfung wird
İyiler vazgeçtiği için ahmaklar kralken
Weil Gute aufgaben, während Dummköpfe zu Königen wurden
Gece üç, şiirler okurum kaldırım taşlarına
Nachts um drei, lese ich Gedichte für Pflastersteine
Yüzükler, çiçekler bırakıp köşe başlarına
Hinterlasse Ringe, Blumen an Straßenecken
Özürler dileyip veda edip bütün aşklarıma
Entschuldige mich und verabschiede mich von allen Lieben
Giderim, gel!
Ich gehe, komm!
Omuzlarımda bütün acılar
Alle Schmerzen auf meinen Schultern
Peşimde kara geceler
Schwarze Nächte auf meinen Fersen
Ödediğim bedeli bilmez sabahlar
Morgen kennen den Preis, den ich zahlte nicht
Kazanır yine geceler (Kazanır yine geceler)
Doch Nächte siegen wieder (Nächte siegen wieder)
Omuzlarımda bütün acılar
Alle Schmerzen auf meinen Schultern
Peşimde kara geceler
Schwarze Nächte auf meinen Fersen
Ödediğim bedeli bilmez sabahlar
Morgen kennen den Preis, den ich zahlte nicht
Kazanır yine geceler (Kazanır yine geceler)
Doch Nächte siegen wieder (Nächte siegen wieder)
Kazanır yine geceler
Nächte siegen wieder
Yollar kalsa da umutlarıma küskün
Auch wenn Wege meinen Hoffnungen grollen
Mahalleler üzgün, olsa da bacaklarım güçsüz (Güçsüz)
Viertel traurig sind, meine Beine schwach sind (schwach)
Giderim dümdüz
Ich gehe geradeaus
Güneşi kovalarım rotamdır ne tarafsa gündüz
Jage die Sonne, mein Kurs ist dort, wo Tag ist
Öyle dümdüz
Einfach geradeaus
Benim aydınlıktır ülküm, sizin olsun kürküm
Meine Vision ist Helligkeit, dein sei der Pelz
Benim yolum başka çünkü
Denn mein Weg ist anders
Ben yine eşitlikçi birkaç güzel türkü söyler
Ich singe weiter ein paar schöne Lieder der Gleichheit
Ölene kadar özgür yaşarım, yaşayamam çünkü başka türlü
Lebe frei bis zum Tod, ich kann nicht anders leben
Bi′ başka dünya mümkün
Eine andere Welt ist möglich
Bi' başka dünya mümkün (Başka dünya mümkün)
Eine andere Welt ist möglich (andere Welt möglich)
Yeter ki güzelleşsin her yer de ben edilirsem edileyim Nazım gibi sürgün!
Nur wenn alles schöner wird, lass mich wie Nazım verbannt werden!
Doğrular susarsa umutlar ölür
Wenn Wahrheiten schweigen, sterben Hoffnungen
Doğrular susarsa umutlar ölür, umutlar ölür
Wenn Wahrheiten schweigen, sterben Hoffnungen, Hoffnungen sterben
Şarkılar susarsa umutlar ölür, şarkılar susarsa
Wenn Lieder verstummen, sterben Hoffnungen, wenn Lieder schweigen
Giderim omuzlarımda bütün acılar
Ich gehe, alle Schmerzen auf meinen Schultern
Peşimde kara geceler
Schwarze Nächte auf meinen Fersen
Ödediğim bedeli bilmez sabahlar
Morgen kennen den Preis, den ich zahlte nicht
Kazanır yine geceler (Kazanır yine geceler)
Doch Nächte siegen wieder (Nächte siegen wieder)
Omuzlarımda bütün acılar
Alle Schmerzen auf meinen Schultern
Peşimde kara geceler
Schwarze Nächte auf meinen Fersen
Ödediğim bedeli bilmez sabahlar
Morgen kennen den Preis, den ich zahlte nicht
Kazanır yine geceler (Kazanır yine geceler)
Doch Nächte siegen wieder (Nächte siegen wieder)
Kazanır yine geceler
Nächte siegen wieder
(Kazanır yine geceler)
(Nächte siegen wieder)





Авторы: Sarp Palaur

Şanışer - Peşimde Kara Geceler - Single
Альбом
Peşimde Kara Geceler - Single
дата релиза
26-03-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.