Текст и перевод песни Şanışer - Senden & Benden (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senden & Benden (Live)
От тебя и от меня (Live)
Olanları
unutup
geriye
dönemem
Забыть
всё
и
вернуться
назад
не
могу.
Yandım
çok,
öylece
sönemem
Сгорел
я
сильно,
так
просто
не
потухну.
Bir
kül
kalır
illa
senden
ya
da
benden
Пепел
останется
непременно,
от
тебя
или
от
меня.
Olanları
unutup
geriye
dönemem
Забыть
всё
и
вернуться
назад
не
могу.
Yandım
çok,
öylece
sönemem
Сгорел
я
сильно,
так
просто
не
потухну.
Bir
kül
kalır
illa
senden
ya
da
benden
geriye
Пепел
останется
непременно,
от
тебя
или
от
меня.
Gel
denizler
aşalım,
benimle
gelmen
şart
Давай
моря
переплывем,
с
тобой
идти
обязательно.
Hâlâ
beraber
ölmediğimiz
yerler
var
Есть
ещё
места,
где
мы
вместе
не
умирали.
Lütfen
erken
kalk,
tanrından
al
izini
Прошу,
встань
пораньше,
возьми
благословение
у
Бога.
Sahip
olmadıklarınla
doldur
valizini
Наполни
чемодан
тем,
чего
у
тебя
нет.
Sonra
fayda
etmez
harbe
tekbir
Потом
не
поможет
боевой
клич.
Al
alır
semayı
sela
yar,
bir
olur
kan
ve
tekdir
Возьмет,
возьмет
небо
молитву,
станут
одним
кровь
и
указ.
Yayılır
kalbe
dek
kir
Распространится
до
сердца
грязь.
Çocuklar
ölüyorken
senin
vicdanın
rahatsa
Если
твоя
совесть
чиста,
когда
дети
умирают,
Bir
sorun
var
demektir
Значит,
есть
проблема.
Ellerim
gökte
Мои
руки
к
небу.
Başka
bi'
aşk
arıyorum
Ищу
другую
любовь.
Güneşte
yaş
kalıyorum
На
солнце
слезы
остаются.
Ağlamamam
yaş
kanıyorum
Не
плачу,
но
слезы
кровью
текут.
Benden
başka
mı
yolun?
У
тебя
есть
другой
путь,
кроме
меня?
İyi
gibisin
be
Ты
вроде
в
порядке.
Ben
bu
ara
eskisinden
daha
hızlı
yaşlanıyorum
А
я
в
последнее
время
старею
быстрее,
чем
раньше.
Diyar
diyar
gezdim
önüme
kapın
çıktı
Странствовал
по
разным
краям,
и
передо
мной
возникла
дверь.
Tanrım!
Söyle
hayallerimi
nasıl
yıktın?
Боже!
Скажи,
как
ты
разрушил
мои
мечты?
Yaşadığımdan
anlamadım
bir
şey
Ничего
не
понял
из
того,
что
прожил.
Bütün
hayatım
sadece
güzel
bi
ölüme
hazırlık
mı?
Вся
моя
жизнь
— это
просто
подготовка
к
красивой
смерти?
Olanları
unutup
geriye
dönemem
Забыть
всё
и
вернуться
назад
не
могу.
Yandım
çok,
öylece
sönemem
Сгорел
я
сильно,
так
просто
не
потухну.
Bir
kül
kalır
illa
senden
ya
da
benden
Пепел
останется
непременно,
от
тебя
или
от
меня.
Olanları
unutup
geriye
dönemem
Забыть
всё
и
вернуться
назад
не
могу.
Yandım
çok,
öylece
sönemem
Сгорел
я
сильно,
так
просто
не
потухну.
Bir
kül
kalır
illa
senden
ya
da
benden
Пепел
останется
непременно,
от
тебя
или
от
меня.
Geriye
dönemem,
dönemem
Вернуться
не
могу,
не
могу.
Bir
kül
kalır
illa
senden
ya
da
benden
geriye
Пепел
останется
непременно,
от
тебя
или
от
меня.
Deliye
döndüm
duyunca
çekip
gittiğini,
of
С
ума
сошел,
услышав,
что
ты
ушла,
ох.
Nereden
bileceksin
sen
nerede
bittiğimi?
Of
Откуда
тебе
знать,
где
я
закончил?
Ох.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: şanışer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.