Текст и перевод песни Şebnem Tovuzlu - Ömrüm Günüm
Ömrüm Günüm
My Life, My Day
Əllərimi
həyatdan
üzüb
gedən
zaman
When
life
was
turning
its
back
on
me
Mənə
dərman
kimi
gəldin
ay
sevgilim
You
came
to
me
like
a
medicine,
my
love
Bu
qədər
ağrılar,
acılar
çəkdiyimi
All
this
pain
and
suffering
I've
endured
Söylə
görüm
hardan
bildin
ay
sevgilim
Tell
me,
how
did
you
know,
my
love?
Bu
sitəmi,
dərdi
ata
bilmərəmki
sənsiz
I
can't
leave
this
suffering,
this
pain
without
you
Qəlbimin
səsindən
yata
bilmərəmki
sənsiz
I
can't
sleep
without
the
sound
of
my
heart
for
you
Kor
olar
gözlərim
sən
olmasan
ağlayar
My
eyes
would
go
blind,
they
would
cry
if
you
weren't
here
Gözümün
yaşını
sildin
ay
sevgilim
You
wiped
away
the
tears
from
my
eyes,
my
love
Bunu
mənə
küləklər,yağışlar
dedi
The
winds
and
the
rains
told
me
this
Nə
etsəmdə
həmişə
bağışlar
dedi
They
said,
no
matter
what
I
do,
you'll
always
forgive
Hər
gün
doğmalaşan
baxışlar
dedi
They
said,
our
gazes
clash
every
day
Dediki
sənsiz
olmaz
ay
ömrüm
günüm
They
said,
you
can't
be
without
me,
my
life,
my
day
Həyat
səninlə
şad
firəvan,
şahanə
Life
is
joyful,
prosperous,
and
magnificent
with
you
Sənə
həmişə
axtaracam
bəhanə
I'll
always
find
an
excuse
for
you
Evim,
eşiyim
sənsiz
olar
viranə
My
home,
my
threshold
will
be
desolate
without
you
Yerin
əsla
dolmaz
ay
ömrüm
günüm
Your
place
will
never
be
filled,
my
life,
my
day
Evim,
eşiyim
sənsiz
olar
viranə
My
home,
my
threshold
will
be
desolate
without
you
Yerin
əsla
dolmaz
ay
ömrüm
günüm
Your
place
will
never
be
filled,
my
life,
my
day
Əllərimi
həyatdan
üzüb
gedən
zaman
When
life
was
turning
its
back
on
me
Mənə
dərman
kimi
gəldin
ay
sevgilim
You
came
to
me
like
a
medicine,
my
love
Bu
qədər
ağrılar,
acılar
çəkdiyimi
All
this
pain
and
suffering
I've
endured
Söylə
görüm
hardan
bildin
ay
sevgilim
Tell
me,
how
did
you
know,
my
love?
Bu
sitəmi,
dərdi
ata
bilmərəmki
sənsiz
I
can't
leave
this
suffering,
this
pain
without
you
Qəlbimin
səsindən
yata
bilmərəmki
sənsiz
I
can't
sleep
without
the
sound
of
my
heart
for
you
Kor
olar
gözlərim
sən
olmasan
ağlayar
My
eyes
would
go
blind,
they
would
cry
if
you
weren't
here
Gözümün
yaşını
sildin
ay
sevgilim
You
wiped
away
the
tears
from
my
eyes,
my
love
Xəbər
verir
ruhum
hər
bir
anından
My
soul
tells
me
with
every
moment
Sən
dəyərlisən
bu
şirin
canımdan
You
are
precious,
more
than
this
sweet
life
of
mine
Nə
olar
məni
üzmə
getmə
yanımdan
Please
don't
leave
my
side,
don't
upset
me
Sevən
dərdə
salmaz
ay
ömrüm
günüm
A
lover
doesn't
bring
pain,
my
life,
my
day
Mən
tanrıya
bağladım
bu
diləyi
I
prayed
to
God
for
this
wish
Verdi
ona
mənim
kimi
mələyi
He
gave
me
an
angel
like
you
Allah
həmişə
bir
döyünən
ürəyi
God
always
has
a
beating
heart
Bir
birindən
almaz
ay
ömrüm
günüm
He
doesn't
take
one
from
the
other,
my
life,
my
day
Allah
həmişə
bir
döyünən
ürəyi
God
always
has
a
beating
heart
Bir
birindən
almaz
ay
ömrüm
günüm
He
doesn't
take
one
from
the
other,
my
life,
my
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sohret Memmedov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.