Şehinşah - Baban - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Şehinşah - Baban




Baban
Your Father
Baban, baban (ey)
Your father, your father (hey)
Gezer on the beat
Gezer on the beat
Baban (baban, baban)
Your father (your father, your father)
Evden kovan (ey)
The one who kicked you out of the house (hey)
Baban (baban, baban)
Your father (your father, your father)
Biraz utan (utan, utan)
Shame on him a bit (shame, shame)
Kral, kral, kural sensin, tamam (tamam, tamam)
King, king, you're the rule, alright (alright, alright)
Ama baban (ama baban)
But your father (but your father)
Var ya baban
Man, your father
Kral adam var ya baban
He's a king, your father
Baban, bankadan emekli baban
Your father, your retired father from the bank
Evden kovan, ettim banklarda geceyi sabah
The one who kicked you out, I spent the night till morning in the banks
Baban, az daha geçeydi saat
Your father, if the hour was a bit later
Biraz utan, komik şakaysa değilse bayat
Shame on him a bit, if it's not a funny joke, it's stale
Kral, kandırdın yeteri kadar
King, you've fooled enough
Sensin tamam, yetti palavran gerçeği anlat
You're alright, enough lies, tell the truth
Ama baban, gerçek acı güzel değil hayat
But your father, the truth is bitter, life isn't beautiful
Var ya baban, bütün buraları senin tamam
Man, your father, all this is yours, alright
Neden ha hep ben, yeter ya, etme
Why always me, enough, stop it
Peder haz etmez, sever anne pek
Father doesn't approve, mother loves a lot
"Ecel al gel" dedi geçer gayet de
He said "Come and take me, death" it passes just fine
Er geç kaybetsem de değer zahmete
Even if I lose it sooner or later, it's worth the effort
Babama yaşamak
Living for my father
Yoksa bu adama haram ha (haram ha)
Otherwise, it's forbidden for this man, huh (forbidden, huh)
Canlı koyma beni mezara (mezara)
Don't bury me alive (alive)
Koymaz umursamam azarla (azarla)
He won't, I don't care, scold me (scold me)
Kovsan da dalarım bacadan (bacadan
Even if you kick me out, I'll dive through the chimney (chimney)
Solmaz umutlarım hayata (hayata)
My hopes for life won't fade (life)
Olmaz, bunu kanıksayamam
No way, I can't get used to this
Aksi nedir, algılayamam
What's the opposite, I can't perceive
Kafası yorucu, babası kovucu
His head is tiring, his father is a chaser
Soğukluklar oluştu bu yaşananlar sonucu
Coldness formed as a result of these events
Anlatamam doğruyu, anlatsam baban bozulur
I can't tell the truth, if I do, your father will be upset
Ama kaçıradabilirim birazcık dozunu
But I might lose the dosage a bit
İnsanlık suçusun, vicdansız orospu (pu)
You're a crime against humanity, a heartless bitch (bitch)
Silahın soğukluk, zihni firarın tohumu
Your weapon is coldness, your mind is the seed of escape
Yitirdim aklın yolunu, aşk aştı boyumu
I lost my mind's way, love surpassed my height
Artık yoruldum, kaderim babamın sonu
I'm tired now, my fate is my father's end
Baban (baban, baban)
Your father (your father, your father)
Evden kovan (ey)
The one who kicked you out (hey)
Baban (baban, baban)
Your father (your father, your father)
Biraz utan (utan, utan)
Shame on him a bit (shame, shame)
Kral sensin tamam (tamam, tamam)
You're the king, alright (alright, alright)
Ama baban (ama baban)
But your father (but your father)
Var ya baban
Man, your father
Kral adam var ya baban
He's a king, your father
Baban, bankadan emekli baban
Your father, your retired father from the bank
Evden kovan, ettim banklarda geceyi sabah
The one who kicked you out, I spent the night till morning in the banks
Baban, az daha geçeydi saat
Your father, if the hour was a bit later
Biraz utan, komik şakaysa değilse bayat
Shame on him a bit, if it's not a funny joke, it's stale
Kral, kandırdın yeteri kadar
King, you've fooled enough
Sensin tamam, yetti palavran gerçeği anlat
You're alright, enough lies, tell the truth
Ama baban, gerçek acı güzel değil hayat
But your father, the truth is bitter, life isn't beautiful
Var ya baban, bütün buraları senin tamam
Man, your father, all this is yours, alright
Var sayalım hayal satıp hayat alır
Let's say he sells dreams and takes life
Yapar canlı, sanar aynı, yakar gayrı, zaman zarfı (ah) sana kastı
Makes it alive, thinks it's the same, burns the rest, time frame (ah) intended for you
Baban yargıç, davam aşkım, tüm jüriler ayarlanmış
Your father is the judge, my case is love, all juries are rigged
Aklanmayıp yasaklandım, hay Allah'ım
I was not acquitted and was banned, oh my God
Sorunların amına koyim
Fuck your problems
Beni yıkamaz herhangi sorun
No problem can break me
Değişir yolum, gerekirse değişir sonum
My path changes, if necessary, my end changes
Ölüp ölüp dirilirim, değişmez oyun
I die and come back to life, the game doesn't change
Baban olmasa da olsun
Even if your father isn't there, it's alright
Ki oldu, kilodunun içindeyken elim trilyondum
He was, when I was inside her kilo, my hand was a trillion
Tirim tirim titriyodu klitorisi
Her clitoris was trembling
Kız inliyor, tüm şehir dinliyordu
The girl was moaning, the whole city was listening
Baban (baban, baban)
Your father (your father, your father)
Evden kovan (ey)
The one who kicked you out (hey)
Baban (baban, baban)
Your father (your father, your father)
Biraz utan (utan, utan)
Shame on him a bit (shame, shame)
Kral (kral, kural) sensin tamam (tamam, tamam)
King (king, rule) you're alright (alright, alright)
Ama baban (ama baban len)
But your father (but your father, man)
Var ya baban
Man, your father
Kral adam var ya baban
He's a king, your father
Baban (of)
Your father (oh)
Evden kovan (of, ey)
The one who kicked you out (oh, hey)
Baban (of)
Your father (oh)
Biraz utan (of)
Shame on him a bit (oh)
Kral (of) sensin tamam (of)
King (oh) you're alright (oh)
Ama baban (of)
But your father (oh)
Var ya baban
Man, your father
(Gezer on the beat)
(Gezer on the beat)





Авторы: Arda Gezer, Ufuk Yikilmaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.