Şehinşah - Intro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Şehinşah - Intro




Intro
Intro
Gezer on the beat
Gezer on the beat
Kafasını batırın içine
Sink your head into it
Yesin, yedikçe çatlasın minik
Let it eat, let it burst open hungry little one
Ben devrilmedikçe kalacaksın iki′de
As long as I don't topple, you'll stay in second
Hepsi peşimde yaraları derinde
Everyone's behind me, their wounds run deep
Ve ince ince kanar adaletimle
And it bleeds thinly with my justice
Diler kimseler asayım kalemimle
May no one try to hang me with my pen
Yekim zirvede, çabaları nice
My summit is one, my efforts are many
Masallar klişe, alakasız kişiler match'leşir
Fairy tales are clichés, irrelevant people match
İşe yaramaz ama yine
It's useless, but still
Bire bin katıp atar kabaresi rap
A cabaret rap that swells a thousand times
Dinleyip ayıkanlar da var az
There are a few who listen and sober up
İçerikleri vasat abartılı tripler
Their content is mediocre, their trips are exaggerated
Alabildiğine yalan yanlış lirikler
Outright false and wrong lyrics
Tara dilinle, Hasan ısır dişinle
Brush your tongue, Hasan, bite your teeth
Kaşar iyiyse pahalıdır
If the cheese is good, it's expensive
Siz ise raftaki son seçenek para bitince
You're the last choice on the shelf when the money runs out
Ana karadan globale dek
From the motherland to the global
Yarattık arbede, cenk
We created chaos, war
Haybeye davanı kaybetme
Don't lose your case for nothing
Vazgeçenler biat edecek
The ones who give up will submit
Himayemizde kaleler var alt edemezsin
Under our protection there are fortresses you cannot conquer
Biz imtiyazlıyız, icabet et
We are privileged, obey
Ve yar edemem, benim taç verin vermeyin
And I cannot be wounded, give me a crown or don't give me one
Sahibine dönecek
It will return to its owner
Sizi gidi prim için sikik sikik triplere girip film çevirenler
You go into movies for a penny, making me go into shitty, shitty trips
Sizi gidi sizi bizim biriktirdiklerimizi yiyip yiyip bitirenler
You, you, eating and finishing what we have saved
İnsiyatifimizde, ölü müsün diri mi?
At our initiative, are you dead or alive?
Sırf o dişlerin için kim bilir kim bilinmez indirir ilgilisi
Who knows who will come down for your teeth, just for that
Gir, girdiğim dibin dibi
Go, go into the depths of my depths
Sindirip sıçar senin gibilerini, bir bir hemde
Digest and shit your likes, one by one
Bilincini yitirirsin içtiğimiz ecel, içen için için delirir
You lose your consciousness; the poison we drink makes the drinker delirious
Bi′ kendini bil iyisi mi, sen iyi birisin
It's better to know yourself, you're a good person
Yetmedi mi silkelediğim, iticiliğin piç
Wasn't it enough that I shook you, you repulsive bastard
Sen rap'çi değildin, elimden geçip eriştin
You weren't a rapper; you came to it after passing through my hands
Yoruyo, boğuyo, miğferim artık akışı bozuyo
Exhausting, suffocating, my helmet is now messing with the flow
Bir emir aldım, siperi bıraktım koşuyom, o koku yoğun
I got an order, I left the trench, I'm running, the smell is intense
Sonu yok cesetten tepelerin, çoğu dosta koyuyo
There's no end to the hills of bodies, it's heavy for many friends
Korkmuyom da doğruya doğru yoruyo (o-oh)
I'm not afraid, but to tell the truth, it's exhausting (o-oh)
Miğferim artık akışı bozuyo
My helmet is now messing with the flow
Bir emir aldım, siperi bıraktım koşuyom, o koku yoğun
I got an order, I left the trench, I'm running, the smell is intense
Sonu yok cesetten tepelerin, çoğu dosta koyuyo
There's no end to the hills of bodies, it's heavy for many friends
Korkmuyom da doğruya doğru yoruyo
I'm not afraid, but to tell the truth, it's exhausting






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.