Şevval Sam - Azize - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Şevval Sam - Azize




Azize
Азизе
Ey kız, baluk mi aldun da yoksa koca mi aldun?
Эй, девушка, рыбку взяла али мужа себе нашла?
Ey kız, baluk mi aldun da yoksa koca mi aldun?
Эй, девушка, рыбку взяла али мужа себе нашла?
(Haha) Kör müydü gözlerun?
(Ха-ха) Слепа ли была, красна девица?
Oooh, oh Azize
Ох, ох, Азизе
Oni gece mi aldun, oni gece mi aldun?
Ночью ли взяла его, ночью ли нашла?
Kalkan balığına baktum da usta keseri gibi
Гляжу я на камбалу, словно резец у мастера
Kalkan balığına baktum da usta keseri gibi
Гляжу я на камбалу, словно резец у мастера
Arkası kamburlaşti, oooh Azize
Спина горбатая, ох, Азизе
Eşek semeri gibi, eşek semeri gibi
Словно седло ослиное, словно седло ослиное
Baluklarım tazedur da alıp yiyip doysana
Рыбка моя свежая, возьми, да наешься досыта
Baluklarım tazedur da alıp yiyip doysana
Рыбка моя свежая, возьми, да наешься досыта
Bir kilodan ne olur? Ooh, ooh bey amca
Что тебе килограмм? Ох, ох, господин хороший
Üç beş kilo alsana, üç beş kilo alsana
Три-пять кило возьми, три-пять кило возьми
(Ee? N'oldu bey amca? Cebinde hamsi mi var?
(Ну что, господин хороший? Килька в кармане, что ли?
Paralarıni mi yedi? Ooo, böyle pazarlık olur mu ya?
Деньги все прогулял? Ох, так разве торгуются?
Hadi hadi al git, ha bu lüferler de benden olsun
Давай, давай, ступай, эта луфарь в подарок от меня
Yengeye selam söyle ha! Haha)
Женушке привет передавай! Ха-ха)
Lüferlerumi yiyen de su içer kana kana
Кто мою луфарь отведает, тот воды напьется вволю
Lüferlerumi yiyen de su içer kana kana
Кто мою луфарь отведает, тот воды напьется вволю
Ben satiyirum diye oooh yengecum
Я ж продаю, ох, сударыня моя
Ne kızıyisun bana, ne kızıyisun bana? (Haha)
Не серчай на меня, не серчай на меня (Ха-ха)
Hamsi kurban o göze de ne bakarsun denize?
Хамса жертва тому глазу, что глядит в морскую гладь
Hamsi kurban o göze de ne bakarsun denize?
Хамса жертва тому глазу, что глядит в морскую гладь
Atarlar sana olta, oooh Azize
Закинут удочку тебе, ох, Азизе
Alırlar seni güze, alırlar seni yüze
Выловят тебя, красавицу, выловят тебя, красавицу
Alırlar seni güze, alırlar seni yüze
Выловят тебя, красавицу, выловят тебя, красавицу
Alırlar seni güze, alırlar seni yüze
Выловят тебя, красавицу, выловят тебя, красавицу
Alırlar seni güze, alırlar seni yüze
Выловят тебя, красавицу, выловят тебя, красавицу





Авторы: Kemal Sahir Gurel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.