Şeyda - Çavê Teyî Reş - перевод текста песни на немецкий

Çavê Teyî Reş - Şeydaперевод на немецкий




Çavê Teyî Reş
Deine schwarzen Augen
Çavê teyî reş miska tarî
Deine schwarzen Augen, dunkler Moschus,
Di derya dil de gemîne
Im Meer meines Herzens sind sie Schiffe.
Aaa Axx dîlber...
Aaa Axx Geliebter...
Keç perî ji pêlê netirse
Mein Liebster, fürchte dich nicht vor der Welle,
Kêf û sema li min vejîne
Lass Freude und Tanz in mir neu beleben.
Çavê teyî reş miska tarî
Deine schwarzen Augen, dunkler Moschus,
Di derya dil de gemîne
Im Meer meines Herzens sind sie Schiffe.
Aaa Axx dîlber...
Aaa Axx Geliebter...
Keç perî ji pêlê netirse
Mein Liebster, fürchte dich nicht vor der Welle,
Kêf û sema li min vejîne
Lass Freude und Tanz in mir neu beleben.
Dûrî te mam mest û diljar
Fern von dir blieb ich, berauscht und herzgebrochen,
Li jînê dil awar
In diesem Leben wurde mein Herz zum Wanderer.
Aaa Axx dîlber...
Aaa Axx Geliebter...
Were geş ke dilê bêzar
Komm, erhelle mein müdes Herz,
Cejn û govendê bigerîne
Bring die Feste und Tänze zurück.
Dûrî te mam mest û diljar
Fern von dir blieb ich, berauscht und herzgebrochen,
Li jînê dil awar
In diesem Leben wurde mein Herz zum Wanderer.
Aaa Axx dîlber...
Aaa Axx Geliebter...
Were geş ke dilê bêzar
Komm, erhelle mein müdes Herz,
Cejn û govendê bigerîne
Bring die Feste und Tänze zurück.
Tu bi xwedê kava tu hat
Bei Gott, wann immer du kommst,
Bi xwe re bîne bêhna welat
Bring den Duft der Heimat mit dir.
Aaa Axx dîlber...
Aaa Axx Geliebter...
keserêm tev bên helat
All meine Sorgen werden dahinschmelzen,
Çaxa tu alê bihejîne
Wenn du die Fahne schwenkst.
Tu bi xwedê kava tu hat
Bei Gott, wann immer du kommst,
Bi xwe re bîne bêhna welat
Bring den Duft der Heimat mit dir.
Aaa Axx dîlber...
Aaa Axx Geliebter...
keserêm tev bên helat
All meine Sorgen werden dahinschmelzen,
Çaxa tu alê bihejîne
Wenn du die Fahne schwenkst.





Авторы: Ahmad Hasan, Sheyda Sheyda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.