Siirbaz feat. NTB - Bikaç Küfür Müsade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Siirbaz feat. NTB - Bikaç Küfür Müsade




Bikaç Küfür Müsade
A Few Curses Permitted
Bensiz bi' bahardı renksiz sokaklar
Without me, a spring without colors in the streets
Yersiz kavgalar ortasında yıllar geçti gidiyor
Years go by in the midst of out-of-place fights
Geçti gidiyor
They go by
Gregor Samsa bir sabah uyandı
Gregor Samsa woke up one morning
Ölü şiirlerle kaplıydı ayaklarının altı, boş verip ezdi
His feet were covered in dead poems, he squashed them without care
Zaten bir hayatları vardı?
Did they even have a life?
Yaşam tatmak umuduyla yudumladığı
From the coffee he sipped, hoping to taste life
Kahvesinden akşamki kabuslarının bayat tadını aldı
He got the stale taste of his nightmares from the night before
Gazetesinin sayfasını çevirirken duraksadı
He hesitated while turning the page of his newspaper
Çınlıyordu kulakları
His ears were ringing
Sanırım yakasını hiç bırakmayacak bu
I guess this sickness will never leave him alone
Hastalık ve aynada haykırdı "Yüzüne bakın şu aptalın"
And he shouted at the mirror, "Look at your face, you fool"
Sonra ceketini giydi ve siyah pantolonu
Then he put on his jacket and black pants
Ne zaman bunları giyse, döner hep sarhoş olup
Every time he wears these, he comes back drunk
Bir bar kavgasında aldığı şu yaraya baktı
And looks at this wound he got from a bar fight
Önce varoşlara sonra bir de saraya baktı
He looked at the slums first, then at the palace
Cebinde gençliğinden kalan bi' mektup ve mırıldandı
In his pocket, a letter left from his youth, and he muttered
"Dilediğim en yalan dilek bu"
"This is the most false wish I ever made"
"Keşke karşılaşsak" dedi
"I wish we would meet," he said
Kapıyı kilitledi
He locked the door
Zaman bi' meczup azizim
Time is a madman, my dear
Zaman bi' meczup
Time is a madman
Ben bu kapıyı tam ne vakit kapattım?
When did I close this door?
Ner'de hata yaptım, ner'de batağa battım?
Where did I make a mistake, where did I sink into the swamp?
En son ne zaman düştüm, kiminle ayağa kalktım?
When was the last time I fell, who helped me up?
Hazır ayağa kalkmışken bikaç küfür müsade
Now that I'm on my feet, a few curses permitted
Ben bu kapıyı tam ne vakit kapattım?
When did I close this door?
Ner'de hata yaptım, ner'de batağa battım?
Where did I make a mistake, where did I sink into the swamp?
En son ne zaman düştüm, kiminle ayağa kalktım?
When was the last time I fell, who helped me up?
Hazır ayağa kalkmışken bikaç küfür müsade
Now that I'm on my feet, a few curses permitted





Авторы: şiirbaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.