Текст и перевод песни Şükriye Tutkun - Ey Guzel Kirim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey Guzel Kirim
Oh, Beautiful Crimea
Aluştadan
esken
yeller
yüzüme
vurdu
The
winds
blowing
from
Aluşta
hit
my
face
Balalıktan
osken
evge
köz
yaşım
düştü
The
longing
for
home
from
childhood
brought
tears
to
my
eyes
Men
bu
yerde
yaşalmadım
yaşlığıma
toyalmadım
I
have
not
lived
here,
I
have
not
had
my
fill
of
old
age
Vatanıma
hasret
kaldım
ey
güzel
Kırım
My
homeland,
oh
beautiful
Crimea,
I
am
longing
for
you
Men
bu
yerde
yaşalmadım
yaşlığıma
toyalmadım
I
have
not
lived
here,
I
have
not
had
my
fill
of
old
age
Vatanıma
hasret
kaldım
ey
güzel
Kırım
My
homeland,
oh
beautiful
Crimea,
I
am
longing
for
you
Bahçaların
meyvaları
bal
ile
şerbet
The
fruits
of
the
gardens
are
honey
and
sherbet
Sularını
içe
içe
toyalmadım
men
I
have
not
had
my
fill
of
drinking
its
waters
Men
bu
yerde
yaşalmadım
yaşlığıma
toyalmadım
I
have
not
lived
here,
I
have
not
had
my
fill
of
old
age
Vatanıma
hasret
kaldım
ey
güzel
Kırım
My
homeland,
oh
beautiful
Crimea,
I
am
longing
for
you
Men
bu
yerde
yaşalmadım
yaşlığıma
toyalmadım
I
have
not
lived
here,
I
have
not
had
my
fill
of
old
age
Vatanıma
hasret
kaldım
ey
güzel
Kırım
My
homeland,
oh
beautiful
Crimea,
I
am
longing
for
you
Bala
çağa
vatanım
dep
köz
yaşın
döker
My
children
call
it
homeland
and
shed
tears
Kartlarımız
eliç
yayıp
dualar
eder
Our
elders
raise
their
hands
and
pray
Men
bu
yerde
yaşalmadım
yaşlığıma
toyalmadım
I
have
not
lived
here,
I
have
not
had
my
fill
of
old
age
Vatanıma
hasret
oldım
ey
güzel
Kırım
My
homeland,
oh
beautiful
Crimea,
I
am
longing
for
you
Men
bu
yerde
yaşalmadım
yaşlığıma
toyalmadım
I
have
not
lived
here,
I
have
not
had
my
fill
of
old
age
Vatanıma
hasret
oldım
ey
güzel
Kırım
My
homeland,
oh
beautiful
Crimea,
I
am
longing
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.