Şükriye Tutkun - Mihriban - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Şükriye Tutkun - Mihriban




Sarı saçlarını deli gönlüme
Твои светлые волосы до моего безумного сердца
Bağlamışım çözülmüyor mihriban, mihriban
Я связал его, он не распутывается, михрибан, михрибан
Ayrılıktan zor belleme ölümü, ölümü
Тяжелая смерть от расставания, смерть
Görmeyince sezilmıyor mihriban, mihriban, mihriban
Когда он этого не видит, он не ощущается, михрибан, михрибан, михрибан
Ayrılıktan zor belleme ölümü, ölümü
Тяжелая смерть от расставания, смерть
Görmeyince sezilmıyor mihriban, mihriban, mihriban
Когда он этого не видит, он не ощущается, михрибан, михрибан, михрибан
Yar değince kalem elden düşüyor
Когда я коснусь, ручка падает с рук
Gözlerim görmüyor aklım şaşıyor, şaşıyor
Мои глаза не видят, мой разум удивлен, я удивлен
Lambada titreyen alev üşüyor, üşüyor
Мерцающее пламя в лампе холодно, холодно
Aşk kağıda yazılmıyor mihriban, mihriban, mihriban
Любовь не написана на бумаге, михрибан, михрибан, михрибан
Lambada titreyen alev üşüyor, üşüyor
Мерцающее пламя в лампе холодно, холодно
Aşk kağıda yazılmıyor mihriban, mihriban, mihriban
Любовь не написана на бумаге, михрибан, михрибан, михрибан
Tabiblerde ilaç yoktur yarama
В медицине нет лекарств.
Aşk değince ötesini arama, arama
Когда любовь коснется, не ищи дальше, не ищ дек декрет
Her nesnenin bir bitimi var ama, var ama
У каждого объекта есть конец, но есть, но
Aşka hudut çizilmiyor mihriban, mihriban, mihriban
В любви нет границ, михрибан, михрибан, михрибан
Her nesnenin bir bitimi var ama, var ama
У каждого объекта есть конец, но есть, но
Aşka hudut çizilmiyor mihriban, mihriban, mihriban
В любви нет границ, михрибан, михрибан, михрибан





Авторы: Abdürrahim Karakoç, Musa Eroğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.