Текст и перевод песни Şükriye Tutkun - Yanık Ömer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanık Ömer
Обгоревший Омер
Yanık
Ömer,
her
savaştan
bir
yara
taşıyor.
Обгоревший
Омер,
из
каждой
битвы
шрам
приносит.
Yanık
Ömer,
yiğit
Ömer
övünmeden
yaşıyor.
Обгоревший
Омер,
храбрый
Омер,
не
хвастаясь,
живет.
Kurtuluş
savaşında
yirmi
sekiz
yaşında,
В
войне
за
свободу,
в
двадцать
восемь
лет,
Mangasının
başında,
taşıyor.
Во
главе
своего
отряда,
он
идет
вперед.
Yanık
Ömer,
yiğit
Ömer
siperleri
aşıyor.
Обгоревший
Омер,
храбрый
Омер,
траншеи
преодолевает.
Savaş
biter,
Yanık
Ömer
köye
döner;
Война
кончается,
Обгоревший
Омер
в
деревню
возвращается;
Köylü
bütün
bayram
eder.
Все
село
празднует.
Yanık
Ömer
kutlanır,
Обгоревшего
Омера
поздравляют,
Nişanlısı
mutlulanır.
Его
невеста
счастлива
бывает.
Hey,
Yanık
Ömer
attan
iner,
Эй,
Обгоревший
Омер
с
коня
слезает,
Pembegül′e
bağlar
kemer,
Пембегюль
пояс
завязывает,
Köylülere
gider
haber;
Односельчанам
весть
передает:
Düğüne,
düğüne...
На
свадьбу,
на
свадьбу...
Eline
kına
yakar,
başına
teller
takar,
Хной
руки
покрывает,
в
волосы
украшения
вплетает,
Belinde
altın
kemer,
öyle
alana
çıkar.
С
золотым
поясом
на
талии,
на
площадь
выходит,
сияет.
Pembegül
allanır,
pullanır.
Пембегюль
наряжается,
прихорашивается.
Yanık
ömer'in
köyüne
düğün
alayı
yollanır.
В
деревню
Обгоревшего
Омера
свадебный
кортеж
отправляется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saadettin Kaynak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.