şahi - Adını Daha Koymadım - перевод текста песни на английский

Adını Daha Koymadım - şahiперевод на английский




Adını Daha Koymadım
I Haven't Named It Yet
Bu kafiyeler ruhumun nefretinden ötürüdür
These rhymes are born from the hatred in my soul
Etrafımda bunca insan bekliyorken ölümümü
While so many around me await my demise
Kesmek istiyorlar önümü, susturuyorlar sözümü
They try to cut me off, silence my voice
Bense yürüdüğüm yolda artık kırpmıyorum gözümü
But I walk this path now, eyes wide open, no compromise
Sonunda kazanmayı başardım annemin de nefretini
I finally earned my mother's hatred, what a prize
Sanırım daha kurulmadan yaşıyorum fetretimi
I guess I'm living my doom before it even arises
Oysa ben bu bok için ortaya koymuştum her şeyimi
Yet, for this mess, I sacrificed everything I had
Ruhum n'olur beni bırakma sen de herkes gibi
My soul, please don't abandon me like everyone else has, be my dad
Artık tüm geçmişimden daha hırslı ve öfkeliyim
Now I'm more ambitious and angrier than my past self
Buna sebep olan şeyse yalnızlığımın özleridir
The essence of my loneliness is the cause of this hell
Uykum neden kaçıyor her kıstığımda gözlerimi
Why does sleep evade me every time I close my eyes, tell?
Kör olsan da görmezden gelemezsin özverimi
Even if you were blind, you couldn't ignore my sacrifice, you can't resell
Her çıkan engelde daha da güçlenerek ilerli'ce'm
With every obstacle, I'll grow stronger and go farther, it's true
Başarıyı görene dek bu acıya dayanıp biter di'ce'm
I'll endure this pain until I see success, through and through
Ben de artık herkes için siktir edip gider di'ce'm
I'll say "screw it" to everyone and just leave, it's overdue
Öyle bi' yere geli'ce'm ki geride kalan herkesi göt edi'ce'm
I'll reach such a place, I'll screw over everyone left behind, a brand new crew
İçimden acıyı bile daha kovmadım
I haven't even expelled the pain from within
Üzerime gelenin adını daha koymadım
I haven't named what's coming at me, where to begin
İçimden acıyı bile daha kovmadım
I haven't even expelled the pain from within
Üzerime gelenin adını daha koymadım
I haven't named what's coming at me, where to begin
Adımlar, geri giden adımlar
Footsteps, receding footsteps
Hatırlat, beni ona hatırlat
Remind her, remind her of me, let the love cascade in
Adımlar, geri giden adımlar
Footsteps, receding footsteps
Hatırlat, beni ona hatırlat
Remind her, remind her of me, let the love cascade in
Yalnız başıma yürürüm her açtığımda gözümü
I walk alone every time I open my eyes
Huzuru görürüm belki sadece tattığımda ölümü
Maybe I'll find peace only when I taste death's demise
Kulaklığı taktığım anda sanki dünyalar bölünür
The moment I put on my headphones, the world divides
Şahi'nin sesi benden çıkıp yine göklerde süzülür
Şahi's voice emerges from me and soars through the skies
Hiç bi' yolum kalmadı bu boku başarmaktan başka
I have no path left but to achieve this, no other way
Sorduğumda dediler gönülleri kazanmaktan başla
When I asked, they said start by winning hearts, come what may
Yine de hepsi için bunca acıya katlanmak saçma
Still, enduring all this pain for them seems absurd, I say
İstemiyorum artık kazandığım paylardan paylaşmak
I no longer want to share from what I've earned, no way, no how, no day
İçimden acıyı bile daha kovmadım
I haven't even expelled the pain from within
Üzerime gelenin adını daha koymadım
I haven't named what's coming at me, where to begin
İçimden acıyı bile daha kovmadım
I haven't even expelled the pain from within
Üzerime gelenin adını daha koymadım
I haven't named what's coming at me, where to begin
İçimden acıyı bile daha kovmadım
I haven't even expelled the pain from within
Üzerime gelenin adını daha koymadım
I haven't named what's coming at me, where to begin
Adımlar, geri giden adımlar
Footsteps, receding footsteps
Hatırlat, beni ona hatırlat
Remind her, remind her of me, let the love cascade in





Авторы: Selimcan Kurnaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.