Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh kad bi ti
Ach, wenn du doch
Eh,
kad
bi
ti,
želje
moje
popila
Ach,
wenn
du
doch
meine
Wünsche
trinken
würdest,
Kap
po
kap
žedna
bi
me
ostala
Schluck
für
Schluck,
durstig
nach
mir
würdest
du
bleiben.
Eh,
kad
bi
ti,
moje
usne
dotakla
Ach,
wenn
du
doch
meine
Lippen
berühren
würdest,
Zauvijek,
drugog
bi
se
odrekla
Für
immer
würdest
du
auf
jeden
anderen
verzichten.
Kada
ti
usne
zamislim
Wenn
ich
mir
deine
Lippen
vorstelle,
Želje
u
strasti
prosto
mi
polude,
poletim
Werden
meine
Wünsche
in
Leidenschaft
einfach
verrückt,
ich
fliege
dahin.
I
osjećam
da
vatra
tiho
juri
Und
ich
fühle,
wie
das
Feuer
leise
eilt,
U
venama
već
dobro
znam
In
meinen
Adern
weiß
ich
es
schon
genau,
U
tvoju
zamku
upadam
Ich
tappe
in
deine
Falle.
Ti
jednostavno
osvajaš
Du
eroberst
einfach,
K'o
otrov
mojim
venama
se
širiš
Wie
Gift
breitest
du
dich
in
meinen
Adern
aus.
Umiješ
baš
da
me
razneseš
i
da
me
smiriš
Du
verstehst
es,
mich
umzuhauen
und
mich
zu
beruhigen,
Najbolje
znaš
da
uzmeš
i
daš
Du
weißt
am
besten,
wie
man
nimmt
und
gibt,
Kamen
u
svilu
pretvaraš
Du
verwandelst
Stein
in
Seide.
Eh,
kad
bi
ti,
želje
moje
popila
Ach,
wenn
du
doch
meine
Wünsche
trinken
würdest,
Kap
po
kap
žedna
bi
me
ostala
Schluck
für
Schluck,
durstig
nach
mir
würdest
du
bleiben.
Eh,
kad
bi
ti,
moje
usne
dotakla
Ach,
wenn
du
doch
meine
Lippen
berühren
würdest,
Zauvijek,
drugog
bi
se
odrekla
Für
immer
würdest
du
auf
jeden
anderen
verzichten.
Ja
daću
sve
život
i
sne
Ich
gebe
alles,
Leben
und
Träume,
Samo
da
kraj
sebe
imam
te
Nur
um
dich
an
meiner
Seite
zu
haben.
Ja
daću
sve
život
i
sne
Ich
gebe
alles,
Leben
und
Träume,
Samo
da
kraj
sebe
imaš
me
Nur
damit
du
mich
an
deiner
Seite
hast.
Na
naj
naj
na
Na
naj
naj
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
naj
naj
na
Na
naj
naj
na
Na
na
na
na
naj
naj
na
Na
na
na
na
naj
naj
na
Na
naj
naj
na
Na
naj
naj
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
naj
naj
na
Na
naj
naj
na
Na
na
na
na
naj
naj
na
Na
na
na
na
naj
naj
na
Ti
jednostavno
osvajaš
Du
eroberst
einfach,
K'o
otrov
mojim
venama
se
širiš
Wie
Gift
breitest
du
dich
in
meinen
Adern
aus.
Umiješ
baš
da
me
razneseš
i
da
me
smiriš
Du
verstehst
es,
mich
umzuhauen
und
mich
zu
beruhigen,
Najbolje
znaš
da
uzmeš
i
daš
Du
weißt
am
besten,
wie
man
nimmt
und
gibt,
Kamen
u
svilu
pretvaraš
Du
verwandelst
Stein
in
Seide.
Eh,
kad
bi
ti,
želje
moje
popila
Ach,
wenn
du
doch
meine
Wünsche
trinken
würdest,
Kap
po
kap
žedna
bi
me
ostala
Schluck
für
Schluck,
durstig
nach
mir
würdest
du
bleiben.
Eh,
kad
bi
ti,
moje
usne
dotakla
Ach,
wenn
du
doch
meine
Lippen
berühren
würdest,
Zauvijek,
drugog
bi
se
odrekla
Für
immer
würdest
du
auf
jeden
anderen
verzichten.
Eh,
kad
bi
ti,
želje
moje
popila
Ach,
wenn
du
doch
meine
Wünsche
trinken
würdest,
Kap
po
kap
žedna
bi
me
ostala
Schluck
für
Schluck,
durstig
nach
mir
würdest
du
bleiben.
Eh,
kad
bi
ti,
moje
usne
dotakla
Ach,
wenn
du
doch
meine
Lippen
berühren
würdest,
Zauvijek,
drugog
bi
se
odrekla
Für
immer
würdest
du
auf
jeden
anderen
verzichten.
Eh,
kad
bi
ti,
želje
moje
popila
Ach,
wenn
du
doch
meine
Wünsche
trinken
würdest,
Kap
po
kap
žedna
bi
me
ostala
Schluck
für
Schluck,
durstig
nach
mir
würdest
du
bleiben.
Eh,
kad
bi
ti,
moje
usne
dotakla
Ach,
wenn
du
doch
meine
Lippen
berühren
würdest,
Zauvijek,
drugog
bi
se
odrekla
Für
immer
würdest
du
auf
jeden
anderen
verzichten.
Ja
daću
sve,
život
i
sne
Ich
gebe
alles,
Leben
und
Träume,
Samo
da
kraj
sebe
imam
te
Nur
um
dich
an
meiner
Seite
zu
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Branislav Samardzic, Senad Dresevic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.