Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ona
puni
osamnaest
godina
u
junu
Sie
wird
im
Juni
achtzehn
Jahre
alt
Ne
zna
šta
da
radi
kada
položi
maturski
ispit
Sie
weiß
nicht,
was
sie
tun
soll,
wenn
sie
die
Reifeprüfung
bestanden
hat
Ljudi
su
vrlo
zlobni
dok
gledaju
njene
grudi
Die
Leute
sind
sehr
boshaft,
wenn
sie
ihre
Brüste
ansehen
Ljudi
su
zlobni
dok
gledaju
njen
ten
Die
Leute
sind
boshaft,
wenn
sie
ihren
Teint
ansehen
Celoga
života
nečim
joj
pune
glavu
Ihr
ganzes
Leben
lang
stopft
man
ihr
den
Kopf
mit
irgendetwas
voll
Lutkice
i
krpice
i
suknjice
su
stvari
za
devojčice
Püppchen
und
Stofftüchlein
und
Röckchen
sind
Sachen
für
kleine
Mädchen
Igrati
lastiš
ona
nikada
nije
znala
Gummitwist
spielen
konnte
sie
nie
Skuvati
ručak
nikad
nije
bila
njena
stvar
Mittagessen
kochen
war
nie
ihre
Sache
Ona
nema
nikoga
da
joj
kaže
"Ti
si
moja,
ti
si
moja,
ti
si"
Sie
hat
niemanden,
der
ihr
sagt:
"Du
bist
mein,
du
bist
mein,
du
bist."
Ona
nema
nikoga
da
joj
kaže
"Ti
si
moja,
ti
si
moja,
ti
si"
Sie
hat
niemanden,
der
ihr
sagt:
"Du
bist
mein,
du
bist
mein,
du
bist."
Ljudi
se
čude
- zar
ona
može
da
misli?
Die
Leute
wundern
sich
– kann
sie
etwa
denken?
Ljudi
se
čude
- zar
ona
sme
da
zna?
Die
Leute
wundern
sich
– darf
sie
etwa
wissen?
Ljudi
su
vrlo
zlobni
dok
gledaju
njene
grudi
Die
Leute
sind
sehr
boshaft,
wenn
sie
ihre
Brüste
ansehen
Ljudi
su
zlobni
dok
gledaju
njen
ten
Die
Leute
sind
boshaft,
wenn
sie
ihren
Teint
ansehen
Ona
nema
nikoga
da
joj
kaže
"Ti
si
moja,
ti
si
moja,
ti
si"
Sie
hat
niemanden,
der
ihr
sagt:
"Du
bist
mein,
du
bist
mein,
du
bist."
Ona
nema
nikoga
da
joj
kaže
"Ti
si
moja,
ti
si
moja,
ti
si"
Sie
hat
niemanden,
der
ihr
sagt:
"Du
bist
mein,
du
bist
mein,
du
bist."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dusan Kojic, Milan S Mladenovic, Ivan Vdovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.