Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rano Izjutra
Früh am Morgen
Rano
izjutra
ulicom
prodje
tek
poneko
Früh
am
Morgen
geht
kaum
jemand
die
Straße
entlang
rano
izjutra
sve
je
vlazno
poslije
kise
Früh
am
Morgen
ist
alles
feucht
nach
dem
Regen
rano
izjutra
ne
znam
sta
cu
sa
sobom
Früh
am
Morgen
weiß
ich
nicht,
was
ich
mit
mir
anfangen
soll
rano
izjutra
kraj
mene
neko
tesko
dise
Früh
am
Morgen
atmet
jemand
schwer
neben
mir
Oprezno
bezim
Vorsichtig
schleiche
ich
mich
davon
i
gledam
da
me
ne
spaze
und
achte
darauf,
dass
man
mich
nicht
bemerkt
iz
kioska
za
virsle
aus
dem
Würstchenkiosk
iz
zadnje
staze
i
bogaze
aus
der
letzten
Gasse
und
dem
Hinterhof
Iz
prolaza
pod
zemljom
Aus
den
Unterführungen
iz
svakih
kola
koja
prodju
aus
jedem
Auto,
das
vorbeifährt
dosli
su
po
mene
sie
sind
gekommen,
um
mich
zu
holen
jer
su
morali
da
dodju
weil
sie
kommen
mussten
Prete
mi
nocu
Sie
bedrohen
mich
nachts
u
moju
sobu
tiho
udju
kommen
leise
in
mein
Zimmer
nadju
me
budnog
finden
mich
wach
gde
slusam
otkucaje
sata
wo
ich
dem
Ticken
der
Uhr
lausche
Pa
pridju
mi
tiho
Dann
nähern
sie
sich
leise
dok
imam
kamen
mesto
srca
während
ich
einen
Stein
anstelle
meines
Herzens
habe
lagano
sklope
prste
legen
sie
sanft
ihre
Finger
oko
moga
vrata
um
meinen
Hals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dusan Kojic, Milan S Mladenovic, Ivan Vdovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.