Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chceme
stárnout
s
Amerikou,
Wir
wollen
mit
Amerika
alt
werden,
můžeš
bejt
úžasnej!
du
kannst
wunderbar
sein!
Chceme
stárnout
s
Amerikou,
Wir
wollen
mit
Amerika
alt
werden,
každej
člověk
po
tom
touží!
jeder
Mensch
sehnt
sich
danach!
Voni
nedostižný
jsou,
Sie
sind
unerreichbar,
Pro
ně
slunce
vychází,
Für
sie
geht
die
Sonne
auf,
Problémy
jsou
pro
ně
hrou
vyhranou,
Probleme
sind
für
sie
ein
gewonnenes
Spiel,
A
tak
světem
procházej,
Und
so
gehen
sie
durch
die
Welt,
Ani
jeden
není
zlej,
Keiner
von
ihnen
ist
böse,
Vtip
a
úsměv
je
provází,
světovej!
Witz
und
Lächeln
begleiten
sie,
Weltklasse!
Chceme
stárnout
s
Amerikou,
Wir
wollen
mit
Amerika
alt
werden,
můžeš
bejt
úžasnej!
du
kannst
wunderbar
sein!
Chceme
stárnout
s
Amerikou,
Wir
wollen
mit
Amerika
alt
werden,
každej
člověk
po
tom
touží!
jeder
Mensch
sehnt
sich
danach!
Každýmu
hned
pomůžou,
Jedem
helfen
sie
sofort,
Aby
všechno
bylo
fér.
Damit
alles
fair
ist.
Aby
život
mohli
mít
libovej!
Damit
sie
ein
tolles
Leben
haben
können!
Budou
pokračovat
dál,
Sie
werden
weitermachen,
Dokud
budou
lidi
zlí.
Solange
es
böse
Menschen
gibt.
Chcem
se
s
nima
taky
smát,
bude
líp!
Wir
wollen
auch
mit
ihnen
lachen,
es
wird
besser
sein!
Chceme
stárnout
s
Amerikou!
Wir
wollen
mit
Amerika
alt
werden!
Každou
vteřinou!
Jede
Sekunde!
Můžeš
bejt
úžasnej.
Du
kannst
wunderbar
sein.
Chceme
stárnout
s
Amerikou!
Wir
wollen
mit
Amerika
alt
werden!
Každej
člověk
po
tom
touží!
Jeder
Mensch
sehnt
sich
danach!
Chceme
stárnout
s
Amerikou!
Wir
wollen
mit
Amerika
alt
werden!
Každou
vteřinou!
Jede
Sekunde!
Můžeš
bejt
úžasnej.
Du
kannst
wunderbar
sein.
Chceme
stárnout
s
Amerikou!
Wir
wollen
mit
Amerika
alt
werden!
Co
je
tam
za
velkou
louží?!
Was
ist
da
hinter
dem
großen
Teich?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Hrdlicka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.