Škwor - Nábor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Škwor - Nábor




Nábor
Recruitment
Du takhle po ulici, vzteky celej němej
You're walking down the street, full of rage
Akorát po vopici, do kroku se dám
Just after a bender, I'll take a step
Čepici na palici, černý brejle seděj
A hat on a stick, black glasses fit
Za chvíli doma, zase v pohodě a sám
In a while at home, cozy and alone
V tom potkám vola, kterej moje plány maří
I meet an idiot who ruins my plans
V rychlosti přemejšlim vodkud ho jen znám
I quickly wonder where I know him from
Hned se do řeči, jak žiju, jak se daří
He starts talking, how I'm doing, how are things
Zas bude líp, nebo co, nerozumim
It'll be better again, or what, I don't understand
Jak se ti daří, jak se vede a co děláš
How are you doing, how are you, and what are you doing
No to je skvělý, tak si řikam to se mám
Well, that's great, that's what I'm saying
Čumíme na sebe, jako něco hledám
We stare at each other, I'm looking for something
Že sem ho nevobešel, to sem celej
That I didn't bypass him, that's all me
nabízím ti práci, no to seš teda hodnej
I'm offering you a job, that's so kind of you
V tom mi to dochází a to jsem měl spát
Then it dawns on me, and I should have gone to sleep
Pudem si na to sednout, jen se neboj
Let's go for a drink, don't worry
Prej ho zajímám
Supposedly he's interested in me
Takový místa ani nejsou, nejsou kam ho posílám
There are no such places, there's nowhere I can send him
Pudem si na to sednout, jen se neboj
Let's go for a drink, don't worry
A mám toho víc
And I have more
Von promluvil jenom jednou, jednou
He only spoke once, once
Víc nestih říct
He didn't have time to say more
A tak mu řikám hochu nech radši projít
And so I tell him, boy, let me pass
Je mi fakt blbě, dneska se mi nedaří
I'm really sick, I'm not doing well today
Pak stačí málo, trpělivost může dojít
Then it takes a little, patience can run out
To chápe jenom ten, kdo musí takhle žít
Only those who have to live like this understand
Zvyšuju hlas a von je pořád jako hluchej
I raise my voice and he's still like deaf
Mele to svoje pořád dokola a dál
Muttering his own stuff, over and over
Dokonce debatuje i když letí vzduchem
He's even arguing as he flies through the air
Zádama vobrubník a hubou vo kanál
His back against the curb, his mouth in the gutter
nabízím ti práci, no to seš teda hodnej
I'm offering you a job, that's so kind of you
V tom mi to dochází a to jsem měl spát
Then it dawns on me, and I should have gone to sleep
Pudem si na to sednout, jen se neboj
Let's go for a drink, don't worry
Prej ho zajímám
Supposedly he's interested in me
Takový místa ani nejsou, nejsou kam ho posílám
There are no such places, there's nowhere I can send him
Pudem si na to sednout, jen se neboj
Let's go for a drink, don't worry
A mám toho víc
And I have more
Von promluvil jenom jednou, jednou
He only spoke once, once
Víc nestih říct
He didn't have time to say more





Авторы: Petr Hrdlicka, Tomas Kmec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.