Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ráno - Live
Morning - Live
Je
to
snad
divná
věc,
nebo
dar
Is
it
an
unusual
thing,
or
a
gift
Zavírat
za
svítání
každej
bar
To
close
every
bar
at
dawn
Co
se
to
slaví,
doma
budou
mít
zlost
What
is
being
celebrated,
they'll
be
angry
at
home
Tak
hodně
zdraví,
jestli
není
to
už
závislost
So,
cheers
if
it's
not
yet
an
addiction
Máš
ho
před
sebou
v
celý
svý
kráse,
ráno
You
have
it
in
front
of
you
in
all
its
beauty,
morning
Věci
zlý
snad
pominou
Surely
bad
things
will
pass
Studený,
taky
ospalý
a
zdá
se,
ráno
Cold,
also
sleepy
and
it
seems
in
the
morning
Že
se
touhy
rozplynou
That
desires
will
disappear
Je
to
snad
zvyk,
nebo
volnej
styl
Is
it
a
habit,
or
a
free
style
Prodávám,
jak
jsem
nakoupil
I'm
selling
how
I
bought
Jenom
vim,
že
v
tom
nejsem
sám
I
just
know
that
I'm
not
alone,
in
this
Jsme
na
tom
všichni
stejně,
koho
znám
We
are
all
the
same,
everyone
I
know
Máš
ho
před
sebou
v
celý
svý
kráse,
ráno
You
have
it
in
front
of
you
in
all
its
beauty,
morning
Věci
zlý
snad
pominou
Surely
bad
things
will
pass
Studený,
taky
ospalý
a
zdá
se
Cold,
also
sleepy
and
it
seems
Že
se
touhy
rozplynou
That
desires
will
disappear
Šedivý
kalný
vyprahlý
a
touží,
ráno
Grey,
cloudy,
parched
and
thirsty,
morning
Uchovat
svý
tajemství
Preserving
its
secrets
Propitej
zbytek
noci
courá
v
loužích,
ráno
Drink
the
rest
of
the
night,
wanders
in
puddles,
morning
Ty
o
tom
víš
ale
svý
You
know
all
about
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.