Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobě věrnej
Dir selbst treu
Stačí
sobě
bejt
věrnej
a
po
stý
vstát
Es
reicht,
dir
selbst
treu
zu
sein
und
zum
hundertsten
Mal
aufzustehen,
nedotknutelnej
když
cíl
se
zdá
unantastbar,
wenn
das
Ziel
scheint,
za
víru
svou
teď
úspěch
máš
dát
für
deinen
Glauben
jetzt
den
Erfolg
zu
geben,
už
to
nejde
vzít
zpátky
es
ist
nicht
mehr
rückgängig
zu
machen.
drž
se
na
nohou
pevně
a
chyť
svůj
stín
Steh
fest
auf
deinen
Beinen
und
fang
deinen
Schatten,
z
vyprahlý
země,
když
stoupá
dým
aus
dem
ausgedörrten
Land,
wenn
Rauch
aufsteigt,
stane
se
náhle,
co
má
se
stát
es
geschieht
plötzlich,
was
geschehen
soll,
umět
číst
mezi
řádky
zwischen
den
Zeilen
lesen
können.
A
tak
dál
hledáme
cestu
ke
štěstí,
svatej
grál
Und
so
suchen
wir
weiter
den
Weg
zum
Glück,
den
heiligen
Gral,
podle
dávnejch
pověstí
tady
stál
der
alten
Legenden
nach
stand
er
hier.
a
jestli
ne,
tak
stejně
víme
Und
wenn
nicht,
wissen
wir
trotzdem,
to
že
nám
za
nocí
studenejch
oheň
v
srdcích
plál
dass
uns
in
kalten
Nächten
das
Feuer
in
den
Herzen
brannte,
tisíckrát
se
mě
ptej,
na
to
jak
jít
dál
frag
mich
tausendmal,
wie
es
weitergeht,
když
nás
někdo
zbavil
křídel
wenn
uns
jemand
der
Flügel
beraubt
hat.
Stačí
sobě
bejt
věrnej
a
po
stý
vstát
Es
reicht,
dir
selbst
treu
zu
sein
und
zum
hundertsten
Mal
aufzustehen,
nedotknutelnej
když
cíl
se
zdá
unantastbar,
wenn
das
Ziel
scheint,
za
víru
svou
teď
úspěch
máš
dát
für
deinen
Glauben
jetzt
den
Erfolg
zu
geben,
už
to
nejde
vzít
zpátky
es
ist
nicht
mehr
rückgängig
zu
machen.
drž
se
na
nohou
pevně
a
chyť
svůj
stín
Steh
fest
auf
deinen
Beinen
und
fang
deinen
Schatten,
z
vyprahlý
země,
když
stoupá
dým
aus
dem
ausgedörrten
Land,
wenn
Rauch
aufsteigt,
stane
se
náhle,
co
má
se
stát
es
geschieht
plötzlich,
was
geschehen
soll,
umět
číst
mezi
řádky
zwischen
den
Zeilen
lesen
können.
Čím
dál
víc
hledáme
jedinej
a
ten
pravej
díl
Immer
mehr
suchen
wir
das
einzige
und
wahre
Teil,
mapu
snů
poskládat
bude
trvat
dýl
die
Karte
der
Träume
zusammenzusetzen
wird
länger
dauern,
to
se
v
hledání
tak
stává
das
passiert
beim
Suchen
so,
nikdo
z
nás
nemusí
zklamanej
sedět
opodál
keiner
von
uns
muss
enttäuscht
abseits
sitzen,
nebejt
jen
pomalej,
vidět
trochu
dál
nicht
nur
langsam
sein,
etwas
weiter
sehen,
že
to
pořád
smysl
dává
dass
es
immer
noch
Sinn
macht.
Stačí
sobě
bejt
věrnej
a
po
stý
vstát
Es
reicht,
dir
selbst
treu
zu
sein
und
zum
hundertsten
Mal
aufzustehen,
nedotknutelnej
když
cíl
se
zdá
unantastbar,
wenn
das
Ziel
scheint,
za
víru
svou
teď
úspěch
máš
dát
für
deinen
Glauben
jetzt
den
Erfolg
zu
geben,
už
to
nejde
vzít
zpátky
es
ist
nicht
mehr
rückgängig
zu
machen.
drž
se
na
nohou
pevně
a
chyť
svůj
stín
Steh
fest
auf
deinen
Beinen
und
fang
deinen
Schatten,
z
vyprahlý
země,
když
stoupá
dým
aus
dem
ausgedörrten
Land,
wenn
Rauch
aufsteigt,
stane
se
náhle,
co
má
se
stát
es
geschieht
plötzlich,
was
geschehen
soll,
umět
číst
mezi
řádky
zwischen
den
Zeilen
lesen
können.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Chudan, Petr Hrdlička, Tomáš Kmec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.