Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak Trochu
So Ein Bisschen
Pořád
tam
vidím
jeho
stín
Ich
sehe
immer
noch
meinen
Schatten
dort
Zastřenej
hlas
mi
v
uších
zní
Eine
gedämpfte
Stimme
klingt
in
meinen
Ohren
Pohledu
lidí
se
vyhejbá
Ich
meide
die
Blicke
der
Leute
Rukama
tvář
si
zakrejvá
Ich
verdecke
mein
Gesicht
mit
den
Händen
Jen
podívej,
s
nim
je
to
zlý
Schau
nur,
es
ist
schlimm
mit
mir
Počítá
nahlas
kroky
svý
Ich
zähle
laut
meine
Schritte
K
někomu
mluví,
je
tu
sám
Ich
spreche
zu
jemandem,
ich
bin
allein
hier
Dochází
mi,
že
sem
to
já
Mir
wird
klar,
dass
ich
das
bin
Plete
si
hotel
s
tramvají
Ich
verwechsle
das
Hotel
mit
der
Straßenbahn
Nedává
tušit
o
čem
sní
Ich
lasse
nicht
ahnen,
wovon
ich
träume
Nechtěně
auto
zastaví
Unbeabsichtigt
halte
ich
ein
Auto
an
Všude
se
motá,
je
to
zlý
Ich
torkle
überall
herum,
es
ist
schlimm
A
zas
ty
kroky
počítá
Und
wieder
zähle
ich
die
Schritte
A
trochu
pršet
začíná
Und
es
beginnt
ein
wenig
zu
regnen
Sedavej
pláč
se
mění
v
smích
Dumpfes
Weinen
verwandelt
sich
in
Lachen
Dochází
mi,
že
sem
to
já
Mir
wird
klar,
dass
ich
das
bin
Tak
trochu
šílenej
So
ein
bisschen
verrückt
Vrátit
se
na
zem
zkouší
Ich
versuche,
auf
den
Boden
zurückzukehren
Nebe
se
dotýkám
Ich
berühre
den
Himmel
Tak
trochu
šílenej
So
ein
bisschen
verrückt
Tak
to
sem
já,
já
Das
bin
also
ich,
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Holan, Petr Hrdlička, Tomáš Kmec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.