Текст и перевод песни Škwor - To Jsem Já
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procitám
do
doby
zrychlený
Просыпаюсь
в
ускоренное
время,
Přemejšlím,
kam
to
ještě
poletí
Думаю,
куда
всё
это
полетит.
Často
mám
pocity
smíšený,
že
patřím
do
jinýho
století
Часто
меня
посещают
смешанные
чувства,
что
я
принадлежу
к
другому
веку.
Usínám,
zdaj
se
mi
divný
sny
Засыпаю,
вижу
странные
сны,
Začínaj
v
roce
sedmdesáttři
Начинающиеся
в
семьдесят
третьем
году.
Zamykám
si
svoje
vzpomínky
a
zase
hledám
a
hledám
Закрываю
свои
воспоминания
на
замок
и
снова
ищу,
ищу...
To
jsem
já,
maluju
plány
svý
na
bílej
papír
bílou
křídou
Это
я,
рисую
свои
планы
на
белой
бумаге
белой
kříдой,
To
jsem
já,
co
nikam
nemusí
a
čeká
až
si
pro
něj
příjdou
Это
я,
кому
никуда
не
нужно
и
кто
ждёт,
когда
за
ним
придут.
To
jsem
já,
se
všim
už
smířenej
a
napůl
zaházenej
hlínou
Это
я,
уже
со
всем
смирившийся
и
наполовину
засыпанный
землёй.
To
jsem
já,
jako
prach
zvířenej,
pomalu
letí
a
sedá
nocí
línou
Это
я,
словно
поднятая
пыль,
медленно
лечу
и
оседаю
ленивой
ночью.
Připadám
si
nějak
ztracenej
Чувствую
себя
каким-то
потерянным,
Nejradši
zastavil
bych
čas
Больше
всего
хотел
бы
остановить
время.
Dávno
mám
svůj
osud
sečtenej
Давно
уже
моя
судьба
предрешена,
Asi
tak
jako
každej
z
vás
Наверное,
как
и
у
каждого
из
вас.
Srovnávám
jaký
to
bylo
dřív
Сравниваю,
как
было
раньше,
Čemu
jsem
věřil,
za
co
jsem
stál
Во
что
я
верил,
за
что
стоял.
Tak
se
ptám,
bylo
hůř
nebo
líp
И
спрашиваю
себя,
было
хуже
или
лучше,
Zas
mi
to
nedá,
nedá
И
снова
это
не
даёт
мне
покоя,
не
даёт...
To
jsem
já,
maluju
plány
svý
na
bílej
papír
bílou
křídou
Это
я,
рисую
свои
планы
на
белой
бумаге
белой
kříдой,
To
jsem
já,
co
nikam
nemusí
a
čeká
až
si
pro
něj
příjdou
Это
я,
кому
никуда
не
нужно
и
кто
ждёт,
когда
за
ним
придут.
To
jsem
já,
se
všim
už
smířenej
a
napůl
zaházenej
hlínou
Это
я,
уже
со
всем
смирившийся
и
наполовину
засыпанный
землёй.
To
jsem
já,
jako
prach
zvířenej,
pomalu
letí
a
sedá
nocí
línou
Это
я,
словно
поднятая
пыль,
медленно
лечу
и
оседаю
ленивой
ночью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Hrdlička
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.