Škwor - Výhra - перевод текста песни на немецкий

Výhra - Škworперевод на немецкий




Výhra
Gewinn
Furt jenom prudil a na lidi řval
Er hat ständig genervt und die Leute angeschrien
Měl svoji pravdu a za tou si stál
Er hatte seine Wahrheit und stand dazu
A když měl vztek tak šíleně pil
Und wenn er Wut hatte, hat er wahnsinnig getrunken
Pro ránu nikdy daleko nechodil
Für einen Schlag musste er nie weit gehen
Nadával všem co vokolo jsou
Er beschimpfte alle, die um ihn herum sind
Zuřil a hulil jednu za druhou
Er tobte und rauchte eine nach der anderen
Neuměl brečet ani se smát
Er konnte weder weinen noch lachen
Nikoho neměl rád
Er hatte niemanden gern
Jednou mi povídá
Eines Tages sagt er zu mir
Bejt svůj
Man selbst sein
Tak to je výhra největší
Das ist der größte Gewinn
Která tisíckrát se ti vrátí
Der tausendfach zu dir zurückkommt
Jen pro ten pocit bezpečí
Nur für dieses Gefühl der Sicherheit
Pro voči zářivý
Für leuchtende Augen
Bejt svůj
Man selbst sein
Tak to je výhra největší
Das ist der größte Gewinn
Která pořád ještě platí
Der immer noch gilt
A za to všechno stojí žít, žít
Und für all das lohnt es sich zu leben, ja zu leben
Nemusím brečet ani se smát
Ich muss weder weinen noch lachen
A dělat chyby třeba tisíckrát
Und kann Fehler machen, vielleicht tausendmal
A můžu klidně i šíleně pít
Und ich kann ruhig auch wahnsinnig trinken
Můžu si dělat co budu chtít
Ich kann tun, was ich will
Můžu bejt hodnej a nebo šmejd
Ich kann nett sein oder ein Arschloch
ani nevim co můžu bejt
Ich weiß schon gar nicht mehr, was ich sein kann
Ten chlap se ztratil, nevim kam
Der Kerl ist verschwunden, ich weiß nicht mehr wohin
Tohleto uznávám
Das erkenne ich an
že v jednom pravdu
dass er in einer Sache Recht hat
Bejt svůj
Man selbst sein
Tak to je výhra největší
Das ist der größte Gewinn
Která tisíckrát se ti vrátí
Der tausendfach zu dir zurückkommt
Jen pro ten pocit bezpečí
Nur für dieses Gefühl der Sicherheit
Pro voči zářivý
Für leuchtende Augen
Bejt svůj
Man selbst sein
Tak to je výhra největší
Das ist der größte Gewinn
Která pořád ještě platí
Der immer noch gilt
A za to všechno stojí žít, žít
Und für all das lohnt es sich zu leben, ja zu leben





Авторы: Hrdlicka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.