Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zlo mezi námi
Das Böse unter uns
Jedno
místo
jeden
svět
Ein
Ort,
eine
Welt
Spousta
arogantních
vět
Viele
arrogante
Sätze
Asi
nejde
najít
společnej
cíl
Wahrscheinlich
lässt
sich
kein
gemeinsames
Ziel
finden
Stará
bárka
na
ní
stál
Ein
altes
Boot,
darauf
stand
Jeden
smutnej
admirál
Ein
trauriger
Admiral
Ani
jeden
z
nás
nic
nepochopil
Keiner
von
uns
hat
etwas
verstanden
Cejtim
to
zlo
mezi
námi
Ich
spüre
das
Böse
unter
uns
Chaos
a
šílený
plány
Chaos
und
wahnsinnige
Pläne
Takový
časy
už
nastali
Solche
Zeiten
sind
schon
angebrochen
Teď
ospalí
se
máme
bránit.
Jetzt
sollen
wir
uns
schläfrig
verteidigen.
Cejtim
to
zlo
mezi
námi
Ich
spüre
das
Böse
unter
uns
Jak
se
to
na
nás
teď
valí
Wie
es
jetzt
auf
uns
zurollt
No
a
bez
jediný
výstrahy
Und
ohne
eine
einzige
Warnung
Jsme
bezbranný
Sind
wir
wehrlos
Teď
nás
to
spálí.
Jetzt
wird
es
uns
verbrennen.
Místo
argumentu
pěst
Statt
Argumenten
die
Faust
Spousta
arogantních
gest
Viele
arrogante
Gesten
Divnej
vítr
s
naší
lodí
houpá
Ein
seltsamer
Wind
schaukelt
unser
Schiff
Vědět
víc
a
najít
břeh
Mehr
wissen
und
das
Ufer
finden
Zahnat
můry
nemít
pech
Die
Albträume
vertreiben,
kein
Pech
haben
Všichni
máme
sny
a
každej
doufá
Wir
alle
haben
Träume
und
jeder
hofft
Cejtim
to
zlo
mezi
námi
Ich
spüre
das
Böse
unter
uns
Chaos
a
šílený
plány
Chaos
und
wahnsinnige
Pläne
Takový
časy
už
nastali
Solche
Zeiten
sind
schon
angebrochen
Teď
ospalí
se
máme
bránit.
Jetzt
sollen
wir
uns
schläfrig
verteidigen.
Cejtim
to
zlo
mezi
námi
Ich
spüre
das
Böse
unter
uns
Jak
se
to
na
nás
teď
valí
Wie
es
jetzt
auf
uns
zurollt
No
a
bez
jediný
výstrahy
Und
ohne
eine
einzige
Warnung
Jsme
bezbranný
Sind
wir
wehrlos
Teď
nás
to
spálí.
Jetzt
wird
es
uns
verbrennen.
Cejtim
to
zlo
mezi
námi
Ich
spüre
das
Böse
unter
uns
Chaos
a
šílený
plány
Chaos
und
wahnsinnige
Pläne
Takový
časy
už
nastali
Solche
Zeiten
sind
schon
angebrochen
Teď
ospalí
se
máme
bránit.
Jetzt
sollen
wir
uns
schläfrig
verteidigen.
Cejtim
to
zlo
mezi
námi
Ich
spüre
das
Böse
unter
uns
Jak
se
to
na
nás
teď
valí
Wie
es
jetzt
auf
uns
zurollt
No
a
bez
jediný
výstrahy
Und
ohne
eine
einzige
Warnung
Jsme
bezbranný
Sind
wir
wehrlos
Teď
nás
to
spálí.
Jetzt
wird
es
uns
verbrennen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Hrdlicka, Tomas Kmec, Leo Holan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.