Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
轟け
轟け
誇り高き
anthem
Грохочи,
грохочи,
гордый
гимн
мой,
貫け
貫け
類なき
philosophy
Пронзи,
пронзи,
несравненную
философию,
轟け
轟け
生きとし生けるもの
Грохочи,
грохочи,
всё
живое
на
земле,
貫け
貫けよ
生命が滾るままに
Пронзи,
пронзи
же,
пока
жизнь
бурлит
во
мне.
Fight
上等だ
Сражаться?
Замечательно!
Hey
let's
singer
遊ぼうぜ
Эй,
давай
споём,
давай
повеселимся,
This
fate
先の知れぬ地
Эта
судьба
– неизведанный
край,
戻されど
強さ求め急上昇
Возвращаемся,
но
в
поисках
силы
стремительно
взлетаем.
Uh
痺れる
crup
rhyme
するなら
Ух,
крутой
рифмой
околдую
тебя,
I'm
alive
行こうか
hill
climb
Я
жив,
пойдём,
вместе
покорим
эту
вершину.
モノクロ映像のような
Как
монохромное
кино,
記憶を攫うのは
give
me
a
break
Эти
воспоминания
– дай
мне
передышку,
時代を捉え続ける
Продолжаю
ловить
момент,
唯一無二の存在であれ
Будь
единственной
и
неповторимой
для
меня.
Wow-oh,
oh-oh-oh,
wow-oh,
oh-oh-oh
Вау-о,
о-о-о,
вау-о,
о-о-о
I
deal,
I
deal,
I
deal
シラケてる
Мне
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно,
я
охладел,
Wow-oh,
oh-oh-oh,
wow-oh,
oh-oh-oh
Вау-о,
о-о-о,
вау-о,
о-о-о
パノラマに火をつけるのは
Панораму
поджигаю
я,
ルールも順序も作り替えろ
Правила
и
порядок
перепишем,
今を吠えろ
無き道ならば
Сейчас
рычи,
если
нет
пути,
この歌声を
この表明を
導にして
Этот
голос,
это
заявление
– пусть
будет
нашим
проводником.
4-Roar
もっと
揺らせもっと
4-Рёв,
ещё
сильнее,
раскачай
ещё
сильнее,
枯らせもっと
捨て身で
Выжги
всё
дотла,
отчаянно,
この叫びが
このうねりが
Этот
крик,
эта
волна,
世界拓くチカラ
Сила,
открывающая
мир.
Everybody
ready
now!
Все
готовы
сейчас!
The
beat
try
and
half
rev
Ритм
пытается,
наполовину
оборота,
The
beat
try
come
on
hate
Ритм
пытается,
давай,
ненависть,
見限るのも自由自在
Отвергать
тоже
можем
свободно.
Only
one
一生信じて待つ
Только
одну,
всю
жизнь
верю
и
жду,
そいつ目掛け歌ってるんだ
Именно
ей
пою.
バラバラな俺たちさ
Мы
такие
разные,
だけどまるで共同体
Но
словно
единое
целое,
Dystopia
戦うのなら
В
антиутопии,
если
сражаться,
お前とじゃなきゃ勝利はない
То
без
тебя
победы
не
видать.
Wow-oh,
oh-oh-oh,
wow-oh,
oh-oh-oh
Вау-о,
о-о-о,
вау-о,
о-о-о
I
feel,
I
feel,
I
feel
目を見張れ
Я
чувствую,
чувствую,
чувствую,
смотри
во
все
глаза,
Wow-oh,
oh-oh-oh,
wow-oh,
oh-oh-oh
Вау-о,
о-о-о,
вау-о,
о-о-о
明けぬ夜を終わらせるのは
Бесконечную
ночь
прекращу
я,
最初からだ
そういう身体
С
самого
начала,
вот
такое
тело,
その正義は
その
hate
は
Эта
справедливость,
эта
ненависть,
Are
you
responsible?
Ты
готова
взять
ответственность?
4-Roar
もっと
燃えろもっと
4-Рёв,
ещё
сильнее,
гори
ещё
сильнее,
荒らせもっと
激しく
Бушуй
ещё
сильнее,
яростно,
その嘆きが
その怒りが
Эта
печаль,
эта
ярость,
生き残ってくチカラ
Сила,
позволяющая
выжить.
Everybody
ready
heart
Все
готовы
сердцем
Wow-oh,
oh-oh-oh,
wow-oh,
oh-oh-oh
Вау-о,
о-о-о,
вау-о,
о-о-о
I
deal,
I
deal,
I
deal,
I
deal
Мне
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно,
всё
равно
Wow-oh,
oh-oh-oh,
wow-oh,
oh-oh-oh
Вау-о,
о-о-о,
вау-о,
о-о-о
I
feel
like,
feel
like,
feel
like,
I
feel
Я
чувствую,
чувствую,
чувствую,
я
чувствую
I
feel
like,
feel
like,
feel
like,
feel
Я
чувствую,
чувствую,
чувствую,
чувствую
Wow-oh,
oh-oh-oh,
wow-oh,
oh-oh-oh
Вау-о,
о-о-о,
вау-о,
о-о-о
パノラマを彩れるのは
we
are!
Панораму
раскрасить
можем
мы!
ルールも順序も作り替えろ
Правила
и
порядок
перепишем,
今を吠えろ
無き道ならば
Сейчас
рычи,
если
нет
пути,
この歌声を
この表明を
導にして
Этот
голос,
это
заявление
– пусть
будет
нашим
проводником.
4-Roar
もっと
揺らせもっと
4-Рёв,
ещё
сильнее,
раскачай
ещё
сильнее,
枯らせもっと
捨て身で
Выжги
всё
дотла,
отчаянно,
この叫びが
このうねりが
Этот
крик,
эта
волна,
世界拓くチカラ
Сила,
открывающая
мир.
Everybody
follow
me!
Все
за
мной!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masahiro Tateno (pka Juvenile), Asuka Kato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.