Текст и перевод песни Żabson feat. Mata - Aromatyczne Przyprawy
Aromatyczne Przyprawy
Aromatic Spices
Aromatyczne
przyprawy
Aromatic
spices
Że
jebie
na
korytarzu
już
znowu
wkurwiają
się
te
sąsiady
It
smells
so
bad
in
the
hallway
again,
the
neighbors
are
getting
pissed
off
Co,
bo
gotuję?
(Aha,
ey)
What,
because
I'm
cooking?
(Aha,
ey)
To
zioło
ma
piękny
aromat
This
herb
has
a
beautiful
aroma
Choć
to
nie
Prymat
Although
it's
not
Prymat
Choć
to
nie
Kamis
Although
it's
not
Kamis
W
sklepie
tego
nie
otrzymasz,
ale
zmysły
tym
karmisz
You
won't
get
it
in
the
store,
but
it
feeds
your
senses
Zielone
liście,
lecz
to
nie
spinach,
tylko
rozluźniacz
Green
leaves,
but
it's
not
spinach,
it's
a
relaxant
Czemu
mnie
ściga
niebieski
gliniarz
i
chce
życie
utrudniać?
Why
is
the
blue
cop
chasing
me
and
wants
to
make
my
life
difficult?
Aromatyczne
przyprawy
jak
w
Indiach
Aromatic
spices
like
in
India
Mam
stół
pełen
czekolady
jak
w
fabryce
Lindta
I
have
a
table
full
of
chocolate
like
in
the
Lindt
factory
Jak
chcesz
dołączyć
do
zabawy,
wystarczy
ci
szczypta
If
you
want
to
join
the
fun,
all
you
need
is
a
pinch
To
delikates,
nie
towar
z
Lidla
i
ma
go
tylko
moja
wtyczka
It's
a
delicacy,
not
a
product
from
Lidl,
and
only
my
plug
has
it
To
delikates
weź
przelicz
kasę,
przeżyj
fazę,
przemilcz
nazwę
It's
a
delicacy,
count
the
cash,
live
the
phase,
keep
the
name
silent
Towar
do
Polski
leci
z
paczek
z
sieci
darknet
The
goods
fly
to
Poland
in
parcels
from
the
darknet
networks
Oglądam
brokuł
chociaż
to
nie
wiejski
market
I
watch
broccoli
even
though
it's
not
a
village
market
Te
twoje
chwasty
wyhodował
kiepski
farmer
Your
weeds
were
grown
by
a
bad
farmer
Mój
ścina
to
jak
barber
Mine
cuts
it
like
a
barber
Wszystko
ecko
jak
z
Markiem
Everything's
cool
like
with
Marek
Każdy
chłopaczyna
leczy
swoje
płuca
waxem
Every
boy
heals
his
lungs
with
wax
Taka
pielęgniarka
już
za
bongo
rzuca
plaster
Such
a
nurse
already
throws
a
plaster
on
the
bong
Aromatyczne
przyprawy,
nie
jakieś
sole
trzeźwiące
Aromatic
spices,
not
some
sobering
salts
Jestem
bezglutenowcem,
przez
to
pierdolę
mąkę
I'm
a
gluten-free
person,
that's
why
I
fuck
up
flour
Kiedyś
dwie
lewe
ręcę,
dzisiaj
urabiam
się
po
łokcie
I
used
to
have
two
left
hands,
but
today
I
am
working
my
way
up
to
the
elbows
Urodziłem
sie
w
Opocznie
I
was
born
in
Opoczno
W
mieście,
w
którym
poznasz
smaki
gorzkie
nim
dorośniesz
In
a
city
where
you
will
learn
bitter
tastes
before
you
grow
up
Potem
sobie
założyłem
firmę
Then
I
started
my
own
company
Jakbym
był
Boskim
Romkiem
As
if
I
were
the
Divine
Romeo
Teraz
kręcę
sobie
sushi,
ale
nie
z
wodorostem
Now
I
make
sushi,
but
not
with
seaweed
To
zioło
ma
piękny
aromat
This
herb
has
a
beautiful
aroma
Choć
to
nie
Prymat
Although
it's
not
Prymat
Choć
to
nie
Kamis
Although
it's
not
Kamis
W
sklepie
tego
nie
otrzymasz,
ale
zmysły
tym
karmisz
You
won't
get
it
in
the
store,
but
it
feeds
your
senses
Zielone
liście,
lecz
to
nie
spinach,
tylko
rozluźniacz
Green
leaves,
but
it's
not
spinach,
it's
a
relaxant
Czemu
mnie
ściga
niebieski
gliniarz
i
chce
życie
utrudniać?
Why
is
the
blue
cop
chasing
me
and
wants
to
make
my
life
difficult?
Dziwko,
to
trawa
cytrynowa,
ale
to
nie
zupa
tom
kha
Bitch,
it's
lemongrass,
but
it's
not
tom
kha
soup
Kupuję
hurtowo
towar
i
wpada
do
mnie
dupa
Tomka
I
buy
the
goods
in
bulk
and
Tomka's
asshole
comes
to
me
Maćka,
Grzesia,
Bartka,
Piotrka
Maciek,
Grzesiek,
Bartek,
Piotrek
Kadzidło
mi
niesie
Baltazar,
a
twoje
pachnidło
sprowadza
Biedronka
Baltazar
brings
me
incense,
and
your
perfume
is
brought
by
Biedronka
Idę
se
na
bazar
po
to,
co
pachnie
tak
dobrze,
jak
wygląda,
a
smakuje
jeszcze
lepiej
I
go
to
the
market
to
buy
what
smells
as
good
as
it
looks,
and
tastes
even
better
Idę
se
na
bazar
po
warzywo,
co
klepie
troszeczkę
mocniej
od
tych,
które
kupisz
w
osiedlowym
sklepie
I
go
to
the
market
to
buy
a
vegetable
that
hits
a
little
harder
than
the
ones
you
buy
in
the
neighborhood
store
Idę
na
stragan
kupić
se
topka
egzotycznego
gatunku
I
go
to
the
market
to
buy
myself
a
top-notch
exotic
species
M.A.T.,
Żaba
to,
kurwa,
topka
tego
jebanego
gatunku
M.A.T.,
Żaba
is,
you
know,
the
top
of
this
fucking
species
M.A.T.,
Żaba,
re-re,
kum-kum,
kundlu
M.A.T.,
Żaba,
re-re,
kum-kum,
you
mutt
Gotuję
zaraz
se
brukselkę
w
studiu
I'm
going
to
cook
some
Brussels
sprouts
in
the
studio
Wdycham
te
opary
jak
jebane
CO2
I'm
inhaling
these
fumes
like
a
fucking
CO2
Więc
nie
pytaj,
ile
mam
do
tej
zieleni
szacunku
So
don't
ask
me
how
much
respect
I
have
for
this
green
stuff
Upierdolony
jak
stół,
Rurku
Fucked
up
like
a
table,
Rurku
Stałem
z
chłopakami
jak
ziemniaki
w
mundurku
I
stood
with
the
boys
like
potatoes
in
their
uniforms
Indor,
Gulgul,
bo
tu
się
pali
indyka
Indor,
Gulgul,
because
here
we
smoke
turkey
Wy
gotujecie
kaszę
bulgur
You
guys
cook
bulgur
A
nie
to
co
Mati
i
Michał
Not
what
Mati
and
Michał
do
To
zioło
ma
piękny
aromat
This
herb
has
a
beautiful
aroma
Choć
to
nie
Prymat
Although
it's
not
Prymat
Choć
to
nie
Kamis
Although
it's
not
Kamis
W
sklepie
tego
nie
otrzymasz,
ale
zmysły
tym
karmisz
You
won't
get
it
in
the
store,
but
it
feeds
your
senses
Zielone
liście,
lecz
to
nie
spinach,
tylko
rozluźniacz
Green
leaves,
but
it's
not
spinach,
it's
a
relaxant
Czemu
mnie
ściga
niebieski
gliniarz
i
chce
życie
utrudniać?
Why
is
the
blue
cop
chasing
me
and
wants
to
make
my
life
difficult?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert Polinski, Bartlomiej Michalak, Mateusz Zawistowski, Michal Matczak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.