Текст и перевод песни Żelka - Za Swoje
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
Kolejny
dzień,
kolejne
smutne
twarze
Еще
один
день,
еще
грустные
лица
Zarwana
noc,
pełna
niepotrzebnych
zdarzeń
Ночь,
полная
ненужных
событий.
Nie
ma
co
się
tego
bać,
byle
dojść
do
rana
Нечего
бояться,
пока
не
дойдут
до
утра.
Odbijając
się
od
ścian
jak
obłąkana
Отскакивая
от
стен,
как
безумная
Szukam
kluczy
do
swych
wspomnień
gdzieś
po
drodze
Я
ищу
ключи
от
своих
воспоминаний
где-то
по
пути
By
przeżyć
jeszcze
raz
i
poczuć
tamten
smak
Чтобы
пережить
еще
раз
и
почувствовать
тот
вкус
Wysiadłam
już
Я
уже
вышла.
Ale
świat
się
nie
zatrzymał
Но
мир
не
остановился
By
zacząć
żyć
Чтобы
начать
жить
Chociaż
rok,
miesiąc,
dzień,
godzina
Хотя
год,
месяц,
день,
час
Za
odrobinę
szczęścia
За
небольшую
удачу
Za
swoje
pić,
za
swoje
grzeszyć
aż
do
szaleństwa
За
свое
пить,
за
свое
грешить
до
безумия
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
Na
imię
mam
Lepiej-Nie-Dotykać!
Меня
зовут
лучше-не
трогать!
A
nie
żadna
twoja
kura
pospolita
А
не
какая-нибудь
твоя
обыкновенная
курица
Nie
ma
co
się
tego
bać
Не
стоит
этого
бояться
Wystarczy
żebyś
wiedział
Достаточно,
чтобы
ты
знал.
Środkowy
palec
stał
się
odpowiedzią
Средний
палец
стал
ответом
Nie
wypomnisz
mi
już
więcej
ani
centa
Ты
мне
больше
ни
цента
не
скажешь.
Za
swoje
dzisiaj
gram,
bo
cenę
życia
znam
За
свои
Сегодня
я
играю,
потому
что
цену
жизни
знаю
Wysiadłam
już
Я
уже
вышла.
Ale
świat
się
nie
zatrzymał
Но
мир
не
остановился
By
zacząć
żyć
Чтобы
начать
жить
Chociaż
rok,
miesiąc,
dzień,
godzina
Хотя
год,
месяц,
день,
час
Za
odrobinę
szczęścia
За
небольшую
удачу
Za
swoje
pić,
za
swoje
grzeszyć
aż
do
szaleństwa
За
свое
пить,
за
свое
грешить
до
безумия
Już
wkrótce
będzie
za
późno
Скоро
будет
слишком
поздно
Goić
rany
na
próżno
Залечивать
раны
напрасно
Spłacać
dług
swój
za
długo
Погасить
свой
долг
слишком
долго
Bo
cenę
życia
znam,
teraz
znam
Потому
что
цену
жизни
знаю,
теперь
знаю
Wysiadłam
już
Я
уже
вышла.
Ale
świat
się
nie
zatrzymał
Но
мир
не
остановился
By
zacząć
żyć
Чтобы
начать
жить
Chociaż
rok,
miesiąc,
dzień,
godzina
Хотя
год,
месяц,
день,
час
Za
odrobinę
szczęścia
За
небольшую
удачу
Za
swoje
pić,
za
swoje
grzeszyć
aż
do
szaleństwa
За
свое
пить,
за
свое
грешить
до
безумия
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
O-o-o-o,
o-o-o
О-О-О-О,
О-О-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Kozuchowski, Lukasz Pekacki, Kamil Juliusz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.