Текст и перевод песни Żywiołak - Żywiołak (Wieloryb remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Witamy
na
tronie
psychozy
mocarnej
Добро
пожаловать
на
трон
могущественного
психоза
Z
tych
prochów
jam
powstał
Из
этих
Прахов
варенье
Z
tej
ziemii
genialnej
С
этой
гениальной
земли
Kołysał
mnie
system
Меня
потрясла
система
W
absurdu
ogrodzie
В
абсурдном
саду
Jam
potomek
Wandali
Я-потомок
вандалов
I
szlachty
na
zagrodzie
И
дворяне
во
дворе
Me
ojce
pomarli
z
posągi
dawnymi
Мои
отцы
умерли
с
древними
статуями
Czupryny
wąsate
Чуприн
усатый
Z
oczami
dumnymi
С
горделивыми
глазами
O
czasach
ich
pięknych
О
временах
их
прекрасных
Dziś
czytać
się
godzi
Сегодня
читать
мирится
Lecz
kogo
to
dzisiaj
Но
кого
это
сегодня
Naprawdę
obchodzi
Действительно
волнует
Jestem
małpą
w
twoim
ogrodzie
Я
обезьяна
в
вашем
саду
Jestem
ogniem
sunącym
po
lodzie
Я-огонь,
скользящий
по
льду
Jam
zaraza
siejąca
z
chochoła
Ям
чума,
сеющая
из
мульчи
Nie
z
tej
ziemi
Не
с
этой
земли
Z
tej
ziemi
Żywiołak
С
этой
земли
Элементаль
Jestem
wielolicym
demonem
Я
многоликий
демон
Sarmatą
dumnym,
rozmażonym
Сармата
гордым,
размазанным
Piję
zdrowie
nie
mrużąc
powiek
Пью
здоровье,
не
щурясь
Przestępca
alkoholik
Преступник
алкоголик
Polak
katolik!
Поляк
католик!
W
mym
kraju
na
tronie
psychozy
mocarnej
В
моей
стране
на
троне
психоза
державы
Modantów
systemu
Моданты
системы
Zmyły
idealnej
Смыли
идеальную
Słychać
jęki
i
chwyty
hien
Слышны
стоны
и
хватки
гиен
Jełopów
cienia
Джелопов
тени
Wyrzutków
sumienia
Угрызений
совести
I
niespełnienia
И
невыполнения
W
mym
kraju
absurdu,
psychozy
mocarnej
В
моей
стране
абсурда,
психоза
власти
Zakały
mentalnej
Закалы
ментальной
Intrygi
totalnej
Тотальная
интрига
Są
ludzie
co
w
wiecznie
goniącej
ułudzie
Есть
люди,
которые
в
вечно
преследующем
заблуждении
Sprzedając
swą
godność
wciąż
marzą
o
cudzie
Продавая
свое
достоинство,
они
все
еще
мечтают
о
чуде
Jestem
małpą
w
twoim
ogrodzie
Я
обезьяна
в
вашем
саду
Jestem
ogniem
tańczącym
na
lodzie
Я-огонь,
танцующий
на
льду
Jam
zaraza
siejąca
z
chochoła
Ям
чума,
сеющая
из
мульчи
Nie
z
tej
ziemi
Не
с
этой
земли
Z
tej
ziemi
Żywiołak!
С
этой
земли
Элементаль!
Jestem
wielolicym
demonem
Я
многоликий
демон
Sarmatą
dumnym
rozmażonym
Сармата
гордым
мазком
Piję
zdrowie
nie
mrużąc
powiek
Пью
здоровье,
не
щурясь
Przestępca
alkoholik
Преступник
алкоголик
Polak
katolik!
Поляк
католик!
W
tym
kraju
na
tronie
psychozy
mocarnej
В
этой
стране
на
престоле
психоза
державы
Czuć
dymy
jełopów
Запах
дымов
Elit
maniakalnych
Маниакальные
элиты
Topornie,
lecz
działa
Блочный,
но
работает
Śmietana
wodzowska
Сметана
вождевская
Wymiękli
Sobieski,
Kopernik,
Skłodowska
Zmiężli
Собески,
Коперник,
Склодовская
Tu
jesteś
u
panny
psychozy
mocarnej
Вот
ты
у
Девы
могущественного
психоза
Tu
spiski
jak
grzyby
się
sypią
dokoła
Здесь
заговоры
как
грибы
спят
вокруг
Nie
pękasz
tu
jednak
Вы
не
ломаетесь
здесь,
хотя
Tu
jednak
genialnie
Здесь,
однако,
блестяще
Z
tych
prochów
genialnych
Из
этих
блестящих
Прахов
Ty
jesteś
żywiołak!
Ты
элементаль!
Je***ny
żywiołak!
Е
*** ны
элементаль!
Tu
loża
szyderców
Здесь
ложа
насмешников
Jak
wiedźmy,
upiory
Как
ведьмы,
упыри
Z
przekorą
morderców
Против
убийц
Jak
twarz
ignorancka
Как
лицо
невежественное
Kwiat
młodej
bohemy
Цветок
молодой
богемы
Jęczenia
jełopów
Хныканье
ослов
Wydumane
ściemy!
Надуманный
к
реальности!
Co
robię
na
tronie
psychozy
mocarnej
Что
я
делаю
на
троне
могущественного
психоза
Przesiąkam
zapachem
tej
ziemii
genialnej
Я
впитываю
запах
этой
блестящей
земли
Dławię
jęki,
kwęki
hien
Я
задыхаюсь
от
стонов,
квакающих
гиен
Jełopów
cienia
Джелопов
тени
W
tych
jękach
się
tarzam
В
этих
стонах
я
валяюсь
Taka
moja
ziemia!
Это
моя
земля!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.