Ədalət Şükürov - Başı Bəlalı Sevgim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ədalət Şükürov - Başı Bəlalı Sevgim




Başı Bəlalı Sevgim
Моя Любовь, Полная Несчастий
Sən mənim gözlərimə bax
Посмотри в мои глаза,
Gözlərimdə axtarıb taparsan sevgiyə cavab
В них ты найдешь ответ на свою любовь.
Bəlkə də, başa düşərsən sən
Может быть, ты поймешь тогда,
Saçlarımın düzümünü pozan küləklər
Что ветер, треплющий мои волосы,
Xəyalımdan keçənləri duyan ürəklər
И сердце, чувствующее все мои мысли,
Xoş arzular, saf duyğular, təmiz diləklər
Все мои желания, чувства, чистые стремления,
Sənə olan məhəbbətimdir
Это и есть моя любовь к тебе.
Tənha keçən günlərimin xəyalı sevgim
Образ моей любви это мечты одиноких дней,
İndi düşüb qismətimdən aralı sevgim
Теперь же моя любовь далека от меня, не по моей воле.
Gəl, ey mənim intizarım, bəlalı sevgim
Приди же, мое ожидание, моя любовь, полная несчастий,
Sənsiz qalmaq yaman çətindir
Так трудно быть без тебя.
Hər sözümün, hər fikrimin özüsən
Ты смысл каждого моего слова, каждой мысли.
Niyə bilmək istəmirsən düzü sən?
Почему ты не хочешь этого знать?
İstəyirsən, həyatından mən gedim
Ты хочешь, чтобы я ушел из твоей жизни,
Mənim başı bəlalı sevgim
Моя любовь, полная несчастий.
Hər sözümün, hər fikrimin özüsən
Ты смысл каждого моего слова, каждой мысли.
Niyə bilmək istəmirsən düzü sən?
Почему ты не хочешь этого знать?
İstəyirsən, həyatından mən gedim
Ты хочешь, чтобы я ушел из твоей жизни,
Mənim başı bəlalı sevgim
Моя любовь, полная несчастий.
Hər görüşün xatirəsi sıxar qəlbimi
Каждое наше свидание сжимает мне сердце,
Çəkilməyən dəqiqələr alar səbrimi
Бесконечные минуты испытывают мое терпение,
Bir alovun dillərindən alır şam kimi
Как пламя свечи, сгорает моя верность.
Yanıb gedən sədaqətimdir
Кто не испытывал разлуки,
Duya bilməz bu sevdanı həsrət çəkməyən
Тот не поймет этой любви.
Bir həyatı viran edib uzaqlaşma sən
Не разрушай мою жизнь, не уходи от меня.
Nəyim varsa, bu sevdaya bağışlayım mən
Все, что у меня есть, я готов отдать этой любви.
Sənin eşqin, səadətindir
В твоей любви мое счастье.
Hər sözümün, hər fikrimin özüsən
Ты смысл каждого моего слова, каждой мысли.
Niyə bilmək istəmirsən düzü sən?
Почему ты не хочешь этого знать?
İstəyirsən, həyatından mən gedim
Ты хочешь, чтобы я ушел из твоей жизни,
Mənim başı bəlalı sevgim
Моя любовь, полная несчастий.
Hər sözümün, hər fikrimin özüsən
Ты смысл каждого моего слова, каждой мысли.
Niyə bilmək istəmirsən düzü sən?
Почему ты не хочешь этого знать?
İstəyirsən, həyatından mən gedim
Ты хочешь, чтобы я ушел из твоей жизни,
Mənim başı bəlalı sevgim
Моя любовь, полная несчастий.
Hər sözümün, hər fikrimin özüsən
Ты смысл каждого моего слова, каждой мысли.
Niyə bilmək istəmirsən düzü sən?
Почему ты не хочешь этого знать?
İstəyirsən, həyatından mən gedim
Ты хочешь, чтобы я ушел из твоей жизни,
Mənim başı bəlalı sevgim
Моя любовь, полная несчастий.
Sən mənim gözlərimə bax
Посмотри в мои глаза,
Gözlərimdə axtarıb taparsan sevgiyə cavab
В них ты найдешь ответ на свою любовь.
Bəlkə başa düşərsən sən
Может быть, ты поймешь тогда,
Sən mənim gözlərimə bax
Посмотри в мои глаза,
Gözlərimdə axtarıb taparsan sevgiyə cavab
В них ты найдешь ответ на свою любовь.
Bəlkə başa düşərsən sən
Может быть, ты поймешь тогда.





Авторы: Yevgeni Yudcin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.