Текст и перевод песни Ədalət Şükürov - Tələsdim
Axtarma
məni,
sevgilim,
axtarma,
gülüm
Don't
look
for
me,
my
love,
don't
look
for
me,
my
dear
At
qırağa
son
qəmini
və
vermə
zülm
Throw
your
last
tear
into
the
water
and
don't
be
cruel
Son
görüşün
son
nəğməsi,
ağlama,
gülüm
The
last
song
of
our
last
meeting,
don't
cry,
my
dear
Əfsanənin
son
səhifəsi,
oxuma,
gülüm
The
last
page
of
the
legend,
don't
read,
my
dear
Keçir
günlər
bir
çay
kimi,
dünya
da
dardır
Let
the
days
pass
like
a
river,
the
world
is
narrow
Əsirəm
bir
yarpaq
kimi,
ürək
cavandır
I'm
a
prisoner
like
a
leaf,
my
heart
is
young
Mənsə
tələsdim
I
was
in
a
hurry
Nahaq
yolunu
kəsdim
I
crossed
your
path
in
vain
Demə,
bu
son
görüşdür
Don't
say
this
is
the
last
meeting
Demə,
bu
yalan
gülüşdür
Don't
say
this
is
a
false
smile
Mənsə
tələsdim
I
was
in
a
hurry
Nahaq
yolunu
kəsdim
I
crossed
your
path
in
vain
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
As
if
it
had
dripped
into
my
heart
Demə,
bu
son
gülüşdür
Don't
say
this
is
the
last
smile
Sevgi
nəyə
deyirsən
sən?
What
do
you
call
love?
Sevgi
bir
andır
Love
is
a
moment
Kimsə
qeybət
qırır
məndən
Someone
is
slandering
me
Tövbə,
yalandır!
Repent,
it's
a
lie!
Deyirsən,
təqsirkaram
mən
You
say
I'm
guilty
Razıyam,
canım
I
agree,
my
dear
Gəl,
razılıq
verək
təzədən
Come
on,
let's
make
peace
again
İncidir
nazın
Your
coquetry
hurts
Keçir
günlər
bir
çay
kimi,
dünya
da
dardır
Let
the
days
pass
like
a
river,
the
world
is
narrow
Əsirəm
bir
yarpaq
kimi,
ürək
cavandır
I'm
a
prisoner
like
a
leaf,
my
heart
is
young
Mənsə
tələsdim
I
was
in
a
hurry
Nahaq
yolunu
kəsdim
I
crossed
your
path
in
vain
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
As
if
it
had
dripped
into
my
heart
Demə,
bu
son
görüşdür
Don't
say
this
is
the
last
meeting
Mənsə
tələsdim
I
was
in
a
hurry
Nahaq
yolunu
kəsdim
I
crossed
your
path
in
vain
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
As
if
it
had
dripped
into
my
heart
Demə,
bu
son
görüşdür
Don't
say
this
is
the
last
meeting
Məni
incitmə,
qınama,
göydə
Allah
var
Don't
hurt
me,
don't
blame
me,
there
is
God
in
heaven
Sənin
fikrini
anlayan
yerdə
ürək
var
There
is
a
heart
that
understands
your
thoughts
Dayan,
göz
yaşını
silim,
incidir
nazın
Wait,
I'll
wipe
away
your
tears,
your
coquetry
hurts
Gözlərin
də
baxıb
deyir:
"razıyam,
canım"
Your
eyes
also
look
and
say:
"I
agree,
my
dear"
Keçir
günlər
bir
çay
kimi,
dünya
da
dardır
Let
the
days
pass
like
a
river,
the
world
is
narrow
Əsirəm
bir
yarpaq
kimi,
ürək
cavandır
I'm
a
prisoner
like
a
leaf,
my
heart
is
young
Mənsə
tələsdim
I
was
in
a
hurry
Nahaq
yolunu
kəsdim
I
crossed
your
path
in
vain
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
As
if
it
had
dripped
into
my
heart
Demə,
bu
son
görüşdür
Don't
say
this
is
the
last
meeting
Mənsə
tələsdim
I
was
in
a
hurry
Nahaq
yolunu
kəsdim
I
crossed
your
path
in
vain
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
As
if
it
had
dripped
into
my
heart
Demə,
bu
son
görüşdür
Don't
say
this
is
the
last
meeting
Mənsə
tələsdim
I
was
in
a
hurry
Nahaq
yolunu
kəsdim
I
crossed
your
path
in
vain
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
As
if
it
had
dripped
into
my
heart
Demə,
bu
son
görüşdür
Don't
say
this
is
the
last
meeting
Mənsə
tələsdim
I
was
in
a
hurry
Nahaq
yolunu
kəsdim
I
crossed
your
path
in
vain
Demə,
bu
son
görüşdür
Don't
say
this
is
the
last
meeting
Demə,
bu
yalan
gülüşdür
Don't
say
this
is
a
false
smile
Mənsə
tələsdim...
I
was
in
a
hurry...
Sanki,
ürəyimə
dammışdı...
As
if
it
had
dripped
into
my
heart...
Mənsə
tələsdim...
I
was
in
a
hurry...
Demə,
bu
son
görüşdür...
Don't
say
this
is
the
last
meeting...
Mənsə
tələsdim
I
was
in
a
hurry
Nahaq
yolunu
kəsdim
I
crossed
your
path
in
vain
Sanki,
ürəyimə
dammışdı
As
if
it
had
dripped
into
my
heart
Demə,
bu
son
görüşdür
Don't
say
this
is
the
last
meeting
Mənsə
tələsdim
I
was
in
a
hurry
Nahaq
yolunu
kəsdim
I
crossed
your
path
in
vain
Demə,
bu
son
görüşdür
Don't
say
this
is
the
last
meeting
Demə,
bu
yalan
gülüşdür
Don't
say
this
is
a
false
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ədalət şükürov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.