Ədalət Şükürov - И Что За Жизнь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ədalət Şükürov - И Что За Жизнь




И Что За Жизнь
And What Is Life
Может быть когда-то я смогу сказать
Maybe someday I'll be able to say
Те слова, что должен был сказать тебе давно
The words that I should have said to you long ago
И наверно поздно что-то объяснять
And it is probably too late to explain anything
Кроме слёз в глазах бездонных не осталось ничего
Except for the tears in my bottomless eyes, there is nothing left
И вспоминать как долго мы прощались с тобой
And remembering how long we parted with you
Как ты сказала лучше будет если я уйду
As you said, it would be better if I left
А я стоял и не хотелось уходить
And I stood there and didn't want to leave
А я стоял у думал, что с ума сойду
And I stood there and thought that I would go mad
И что за жизнь, скажи мне
And what kind of life, tell me
Где нет любви и нет тебя отныне
Where there is no love and you are no longer here
Ну что за жизнь скажи мне
Well, what kind of life tell me
Ведь больше нет тебя со мной
After all, you are no longer with me
И что за жизнь, скажи мне
And what kind of life, tell me
Где нет любви и нет тебя отныне
Where there is no love and you are no longer here
Ну что за жизнь скажи мнe
Well, what kind of life tell me
Ведь больше нет тебя со мной
After all, you are no longer with me
Может быть, когда-то сможем вместе осознать
Maybe, someday we will be able to realize together
То, что хуже, чем разлуки нет на свете ничего
That there is nothing worse than separation in the world
Может быть оставить всё как есть и опоздать
Maybe we should leave everything as it is and be late
И не прийти на Киевский вокзал проститься на перрон
And not come to the Kievsky railway station to say goodbye on the platform
И вспоминать как долго мы прощались с тобой
And remembering how long we parted with you
Как ты сказала лучше будет если я уйду
As you said, it would be better if I left
А я стоял и не хотелось уходить
And I stood there and didn't want to leave
А я стоял у думал, что с ума сойду
And I stood there and thought that I would go mad
И что за жизнь, скажи мне
And what kind of life, tell me
Где нет любви и нет тебя отныне
Where there is no love and you are no longer here
Ну что за жизнь скажи мне
Well, what kind of life tell me
Ведь больше нет тебя со мной
After all, you are no longer with me
И что за жизнь, скажи мне
And what kind of life, tell me
Где нет любви и нет тебя отныне
Where there is no love and you are no longer here
Ну что за жизнь скажи мне
Well, what kind of life tell me
Ведь больше нет тебя со мной
After all, you are no longer with me
И что за жизнь, скажи мне
And what kind of life, tell me
Где нет любви и нет тебя отныне
Where there is no love and you are no longer here
Ну что за жизнь скажи мне
Well, what kind of life tell me
Ведь больше нет тебя со мной
After all, you are no longer with me





Авторы: ədalət şükürov, Haris Alexiou, Intizar Məmmədov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.