Ưng Hoàng Phúc - Sau Đêm Nay - перевод текста песни на немецкий

Sau Đêm Nay - Ưng Hoàng Phúcперевод на немецкий




Sau Đêm Nay
Nach dieser Nacht
Còn đây một đêm ôi một đêm bên người
Noch eine Nacht, oh, eine Nacht bei dir
Em hãy khóc đi nhé khóc trên vai anh thật nhiều
Weine nur, Liebling, weine viel auf meiner Schulter
mai bình minh em sẽ ra đi thật xa
Denn morgen früh wirst du weit weggehen
Em với người một đường, còn anh riêng đường anh
Du mit einem anderen auf einem Weg, und ich allein auf meinem Weg
Còn đêm này thôi mai tình tôi xa rồi
Nur noch diese Nacht, morgen ist meine Liebe fern
Anh nói chi nữa em cũng ra đi thật
Was ich auch sage, du wirst wirklich gehen
anh chỉ xin bên cạnh em đêm nay
Und ich bitte nur darum, diese Nacht bei dir zu sein
Để anh ngỡ rằng mình mãi mãi vẫn còn yêu
Damit ich glauben kann, dass wir uns für immer lieben
anh yêu em, anh yêu em
Weil ich dich liebe, weil ich dich liebe
Đành câm nín khi em bên người
Muss ich schweigen, wenn du bei einem anderen bist
Mặc con tim anh rất đau
Obwohl mein Herz sehr schmerzt
Mặc lòng anh vẫn ước mong
Obwohl mein Herz sich immer noch wünscht
Một ngày mai mình bên nhau trọn kiếp
Dass wir eines Tages ein Leben lang zusammen sein werden
Còn đêm nay bên nhau rồi ngày mai sẽ rời xa
Noch diese Nacht zusammen, dann werden wir uns morgen trennen
Vầng trăng trên cao cũng không muốn ta xa rời
Der Mond dort oben will auch nicht, dass wir uns trennen
Bờ vai em còn đây tâm đã về đâu
Deine Schulter ist noch hier, doch deine Gedanken sind schon woanders
Bình minh dần lên cao em sắp xa tôi rồi
Die Morgendämmerung naht, bald wirst du mich verlassen
Còn đây một đêm ôi một đêm bên người
Noch eine Nacht, oh, eine Nacht bei dir
Em hãy khóc đi nhé khóc trên vai anh thật nhiều
Weine nur, Liebling, weine viel auf meiner Schulter
mai bình minh em sẽ ra đi thật xa
Denn morgen früh wirst du weit weggehen
Em với người một đường, còn anh riêng đường anh
Du mit einem anderen auf einem Weg, und ich allein auf meinem Weg
Còn đêm này thôi mai tình tôi xa rồi
Nur noch diese Nacht, morgen ist meine Liebe fern
Anh nói chi nữa em cũng ra đi thật
Was ich auch sage, du wirst wirklich gehen
anh chỉ xin bên cạnh em đêm nay
Und ich bitte nur darum, diese Nacht bei dir zu sein
Để anh ngỡ rằng mình mãi mãi vẫn còn yêu
Damit ich glauben kann, dass wir uns für immer lieben
anh yêu em, anh yêu em
Weil ich dich liebe, weil ich dich liebe
Đành câm nín khi em bên người
Muss ich schweigen, wenn du bei einem anderen bist
Mặc con tim anh rất đau
Obwohl mein Herz sehr schmerzt
Mặc lòng anh vẫn ước mong
Obwohl mein Herz sich immer noch wünscht
Một ngày mai mình bên nhau trọn kiếp
Dass wir eines Tages ein Leben lang zusammen sein werden
Còn đêm nay bên nhau rồi ngày mai sẽ rời xa
Noch diese Nacht zusammen, dann werden wir uns morgen trennen
Vầng trăng trên cao cũng không muốn ta xa rời
Der Mond dort oben will auch nicht, dass wir uns trennen
Bờ vai em còn đây tâm đã về đâu
Deine Schulter ist noch hier, doch deine Gedanken sind schon woanders
Bình minh dần lên cao em sắp xa tôi rồi
Die Morgendämmerung naht, bald wirst du mich verlassen
Còn đêm nay bên nhau rồi ngày mai sẽ rời xa
Noch diese Nacht zusammen, dann werden wir uns morgen trennen
Vầng trăng trên cao cũng không muốn ta xa rời
Der Mond dort oben will auch nicht, dass wir uns trennen
Bờ vai em còn đây tâm đã về đâu
Deine Schulter ist noch hier, doch deine Gedanken sind schon woanders
Bình minh dần lên cao em sắp xa tôi rồi
Die Morgendämmerung naht, bald wirst du mich verlassen





Авторы: Vandinh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.