Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sau Đêm Nay
Nach dieser Nacht
Còn
đây
một
đêm
ôi
một
đêm
bên
người
Noch
eine
Nacht,
oh,
eine
Nacht
bei
dir
Em
hãy
khóc
đi
nhé
khóc
trên
vai
anh
thật
nhiều
Weine
nur,
Liebling,
weine
viel
auf
meiner
Schulter
Vì
mai
bình
minh
em
sẽ
ra
đi
thật
xa
Denn
morgen
früh
wirst
du
weit
weggehen
Em
với
người
một
đường,
còn
anh
riêng
đường
anh
Du
mit
einem
anderen
auf
einem
Weg,
und
ich
allein
auf
meinem
Weg
Còn
đêm
này
thôi
mai
tình
tôi
xa
rồi
Nur
noch
diese
Nacht,
morgen
ist
meine
Liebe
fern
Anh
có
nói
chi
nữa
em
cũng
ra
đi
thật
mà
Was
ich
auch
sage,
du
wirst
wirklich
gehen
Và
anh
chỉ
xin
ở
bên
cạnh
em
đêm
nay
Und
ich
bitte
nur
darum,
diese
Nacht
bei
dir
zu
sein
Để
anh
ngỡ
rằng
mình
mãi
mãi
vẫn
còn
yêu
Damit
ich
glauben
kann,
dass
wir
uns
für
immer
lieben
Vì
anh
yêu
em,
vì
anh
yêu
em
Weil
ich
dich
liebe,
weil
ich
dich
liebe
Đành
câm
nín
khi
em
bên
người
Muss
ich
schweigen,
wenn
du
bei
einem
anderen
bist
Mặc
dù
con
tim
anh
rất
đau
Obwohl
mein
Herz
sehr
schmerzt
Mặc
dù
lòng
anh
vẫn
ước
mong
Obwohl
mein
Herz
sich
immer
noch
wünscht
Một
ngày
mai
mình
bên
nhau
trọn
kiếp
Dass
wir
eines
Tages
ein
Leben
lang
zusammen
sein
werden
Còn
đêm
nay
bên
nhau
rồi
ngày
mai
sẽ
rời
xa
Noch
diese
Nacht
zusammen,
dann
werden
wir
uns
morgen
trennen
Vầng
trăng
ở
trên
cao
cũng
không
muốn
ta
xa
rời
Der
Mond
dort
oben
will
auch
nicht,
dass
wir
uns
trennen
Bờ
vai
em
còn
đây
mà
tâm
tư
đã
về
đâu
Deine
Schulter
ist
noch
hier,
doch
deine
Gedanken
sind
schon
woanders
Bình
minh
dần
lên
cao
là
em
sắp
xa
tôi
rồi
Die
Morgendämmerung
naht,
bald
wirst
du
mich
verlassen
Còn
đây
một
đêm
ôi
một
đêm
bên
người
Noch
eine
Nacht,
oh,
eine
Nacht
bei
dir
Em
hãy
khóc
đi
nhé
khóc
trên
vai
anh
thật
nhiều
Weine
nur,
Liebling,
weine
viel
auf
meiner
Schulter
Vì
mai
bình
minh
em
sẽ
ra
đi
thật
xa
Denn
morgen
früh
wirst
du
weit
weggehen
Em
với
người
một
đường,
còn
anh
riêng
đường
anh
Du
mit
einem
anderen
auf
einem
Weg,
und
ich
allein
auf
meinem
Weg
Còn
đêm
này
thôi
mai
tình
tôi
xa
rồi
Nur
noch
diese
Nacht,
morgen
ist
meine
Liebe
fern
Anh
có
nói
chi
nữa
em
cũng
ra
đi
thật
mà
Was
ich
auch
sage,
du
wirst
wirklich
gehen
Và
anh
chỉ
xin
ở
bên
cạnh
em
đêm
nay
Und
ich
bitte
nur
darum,
diese
Nacht
bei
dir
zu
sein
Để
anh
ngỡ
rằng
mình
mãi
mãi
vẫn
còn
yêu
Damit
ich
glauben
kann,
dass
wir
uns
für
immer
lieben
Vì
anh
yêu
em,
vì
anh
yêu
em
Weil
ich
dich
liebe,
weil
ich
dich
liebe
Đành
câm
nín
khi
em
bên
người
Muss
ich
schweigen,
wenn
du
bei
einem
anderen
bist
Mặc
dù
con
tim
anh
rất
đau
Obwohl
mein
Herz
sehr
schmerzt
Mặc
dù
lòng
anh
vẫn
ước
mong
Obwohl
mein
Herz
sich
immer
noch
wünscht
Một
ngày
mai
mình
bên
nhau
trọn
kiếp
Dass
wir
eines
Tages
ein
Leben
lang
zusammen
sein
werden
Còn
đêm
nay
bên
nhau
rồi
ngày
mai
sẽ
rời
xa
Noch
diese
Nacht
zusammen,
dann
werden
wir
uns
morgen
trennen
Vầng
trăng
ở
trên
cao
cũng
không
muốn
ta
xa
rời
Der
Mond
dort
oben
will
auch
nicht,
dass
wir
uns
trennen
Bờ
vai
em
còn
đây
mà
tâm
tư
đã
về
đâu
Deine
Schulter
ist
noch
hier,
doch
deine
Gedanken
sind
schon
woanders
Bình
minh
dần
lên
cao
là
em
sắp
xa
tôi
rồi
Die
Morgendämmerung
naht,
bald
wirst
du
mich
verlassen
Còn
đêm
nay
bên
nhau
rồi
ngày
mai
sẽ
rời
xa
Noch
diese
Nacht
zusammen,
dann
werden
wir
uns
morgen
trennen
Vầng
trăng
ở
trên
cao
cũng
không
muốn
ta
xa
rời
Der
Mond
dort
oben
will
auch
nicht,
dass
wir
uns
trennen
Bờ
vai
em
còn
đây
mà
tâm
tư
đã
về
đâu
Deine
Schulter
ist
noch
hier,
doch
deine
Gedanken
sind
schon
woanders
Bình
minh
dần
lên
cao
là
em
sắp
xa
tôi
rồi
Die
Morgendämmerung
naht,
bald
wirst
du
mich
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vandinh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.