Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Charamata - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Charamata




Ξύπναγα πρωί χαράματα
Я проснулся утром.
σταζαν του Θεού τα κλάματα
Бог плачет
δάκρυα τρυφερά, βελούδινα
слезы нежные, бархатистые
έφτιαχνα καφέ και του 'δινα
Я сварила кофе и дала ему.
Αγάπη μου, αστέρι μου, φεγγάρι μου
Моя любовь, моя звезда, моя луна
σε λίγο θα ξημέρωνες για χάρη μου
через некоторое время ты бы рассвел ради меня
στη γη ο πετεινός τρελό μεγάφωνο
на Земле петух сумасшедший громкоговоритель
σε θέλω κι ο ουρανός με αφήνει άφωνο
Я хочу тебя, и небо лишает меня дара речи.
Έβρεχε η βροχή, βρεχόμουνα
Шел дождь, я шел под дождем
όσο ανησυχείς θα 'ρχόμουνα
пока ты беспокоишься, я бы пришел
ξόβεργα η ζωή και πιάστηκα
жизнь, и я попался
από "σ' αγαπώ" κρεμάστηκα
от люблю тебя" я повесил
Αγάπη μου, αστέρι μου, φεγγάρι μου
Моя любовь, моя звезда, моя луна
σε λίγο πως θα νύχτωνες για χάρη μου
через некоторое время Как бы Ты провел ночь ради меня
την πείνα τους τ' αγρίμια να χορτάσουνε
голод дикой природы, чтобы утолить
και μέσα απ' την ασχήμια αυτή ν' αγιάσουμε
и через это уродство освятить
Αγάπη μου, αστέρι μου, φεγγάρι μου
Моя любовь, моя звезда, моя луна
σε λίγο θα ξημέρωνες για χάρη μου
через некоторое время ты бы рассвел ради меня
ζεστό το ευχαριστώ στον ουρανίσκο μου
горячее спасибо моему вкусу
τον ήλιο σου που μου 'δωσες στον ίσκιο μου.
свое Солнце Ты подарил мне в моей тени.





Авторы: Evangelia Nikolakopoulou, Nikolaos Antypas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.