Текст и перевод песни Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Doxa Na Les
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Το
στάχυ
για
να
χει
στη
ράχη
πολύ
καρπό
Чтобы
колос
на
спине
много
зерна
держал,
Λυγάει
στη
γη
και
λέει
σ'
αγαπώ
К
земле
склоняется
он,
шепчет:
"Я
люблю
тебя".
Δρεπάνι
το
φτάνει
και
χάνει
τη
μάνα
του
Серп
его
достигает,
и
теряет
он
опору,
Αμάν
ζωή,
ψωμί
μου
ζεστό
О,
жизнь,
хлеб
мой
горячий!
Ό,τι
προκόβει
το
κόβει
Все,
что
растет,
срезают.
Γιατί
κλαις
Зачем
ты
плачешь?
Ταΐζονται
φόβοι
Страхами
питаешься.
Στον
κόσμο
άλλος
σπέρνει
κι
άλλος
θέρισε
В
мире
кто-то
сеет,
а
кто-то
жнет,
Το
χώμα
μισθό
δεν
παίρνει
Земля
платы
не
берет,
Ποιον
φοβέρισε
Кого
напугала?
Σαν
πιει
νερό
Как
воды
напьется,
Σκάει
χλωρό
Зеленым
взорвется.
Στ'
αμπέλι,
στον
τρύγο
В
винограднике,
на
сборе,
Θα
φύγω
σου
το
'γραψα
Уйду
я,
тебе
написала.
Το
κλήμα
εδώ,
πασχίζει
λοξά
Лоза
здесь,
изгибаясь,
силится,
Σταφύλι
κι
οι
φίλοι
Виноград,
и
друзья,
Καθένας
στη
ζάλη
του
Каждый
в
своем
хмельном
бреду.
Αμάν
κρασί
χαλάλι
του
О,
вино,
как
ты
желанно!
Χρώμα
του
μούστου
Цвет
сусла,
Του
γούστου
να
βρω
τι
Вкуса
найти,
узнать
бы,
Μια
νύχτα
του
Αυγούστου
Августовской
ночью,
Στο
'γραψα
εκεί
Тебе
написала
там,
Πως
ό,τι
προκόβει
ξεκόβει
Что
все,
что
растет,
срезают.
Γιατί
κλαις
Зачем
ты
плачешь?
Κι'αν
βρήκε
Ηρώδη
И
если
Ирода
нашла,
Στον
κόσμο
άλλος
σπέρνει
κι
άλλος
θέρισε
В
мире
кто-то
сеет,
а
кто-то
жнет,
Το
χώμα
μισθό
δεν
παίρνει
Земля
платы
не
берет,
Ποιον
φοβέρισε
Кого
напугала?
Σαν
πιει
νερό
Как
воды
напьется,
Σκάει
χλωρό
Зеленым
взорвется.
Στον
κόσμο
άλλος
σπέρνει
κι
άλλος
θέρισε
В
мире
кто-то
сеет,
а
кто-то
жнет,
Το
χώμα
μισθό
δεν
παίρνει
Земля
платы
не
берет,
Ποιον
φοβέρισε
Кого
напугала?
Σαν
πιει
νερό
Как
воды
напьется,
Σκάει
χλωρό
Зеленым
взорвется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.