Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Harokivotia Nounou - перевод текста песни на немецкий

Harokivotia Nounou - Άλκηστις Πρωτοψάλτηперевод на немецкий




Harokivotia Nounou
Nounou-Pappkartons
Χαρτοκιβώτια νουνού
Nounou-Pappkartons
Στίχοι: Γιώργος Παυριανός
Text: Giorgos Pavrianos
Μουσική: Ανδρέας Λάμπρου
Musik: Andreas Lambrou
ερμηνεία: Άλκηστις Πρωτοψάλτη
Erstinterpretation: Alkistis Protopsalti
Τα 'χω μαζέψει κι έχω πλέον ξεμπερδέψει
Ich hab' sie gesammelt und bin nun damit durch
Γράμματα, ρούχα, αντικείμενα φθηνά
Briefe, Kleider, billige Gegenstände
Μια μετακόμιση ξανά στο δρόμο για το πουθενά
Ein Umzug wieder, auf dem Weg ins Nirgendwo
Και που θα βγάλει δεν το ξέρω ειλικρινά.
Und wohin er führt, weiß ich ehrlich gesagt nicht.
Χαρτοκιβώτια Νουνού
Nounou-Pappkartons
Και πράγματα συσκευασμένα
Und eingepackte Sachen
Γιατί ποτέ δεν είχα νου
Weil ich nie Verstand hatte
Και όλο σκεφτόμουνα εσένα
Und immer nur an dich gedacht habe
Χαρτοκιβώτια Νουνού
Nounou-Pappkartons
Γεια σου παλιά μου ιστορία
Leb wohl, meine alte Geschichte
Βλέπω το φως του ουρανού
Ich sehe das Licht des Himmels
Χαίρε ω χαίρε ελευθερία!
Heil, oh heil dir, Freiheit!
Τα 'χω φορτώσει κι έχω πλέον τελειώσει
Ich hab' sie verladen und bin nun endgültig fertig
Μπαίνω και κάθομαι μπροστά στον οδηγό
Ich steige ein und setze mich neben den Fahrer
Μες στο γαλάζιο φορτηγό, τίποτα πια δε νοσταλγώ
Im blauen Lastwagen, nach nichts sehne ich mich mehr
Και δε με νοιάζει που πηγαίνω τώρα εγώ.
Und es ist mir egal, wohin ich jetzt fahre.





Авторы: Georgios Pavrianos, Andreas Lambrou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.