Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Horos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Horos




Horos
Horoscopes
Μια φωτιά στα μάτια μου,
My eyes like fire,
Πόδια γυμνά στη στάχτη,
Bare feet in the ashes,
Χάρισα τα κομμάτια μου
I gifted my pieces
Στη μοίρας μου τ' αδράχτι.
To the spindle of my fate.
Ένας χορός απ' τα βάθη του χρόνου
A dance from the depths of time
Για τις χαρές που τη λύπη ανταμώνουν,
For the joys that meet sorrows,
Ένας ρυθμός δυναμώνει εντός μου
A rhythm that grows stronger within me
Για να ξορκίσει το μάταιο του κόσμου.
To exorcise the vanity of the world.
Ένας χορός με τα χέρια μου πάνω,
A dance with my hands held high,
Το παραπέρα από μένα να φτάνω,
To reach beyond myself,
Χέρια ψηλά, τον Θεό μου να πιάνω,
Hands raised high, to touch my God,
Όσα φοβάμαι δικά μου να κάνω.
To make my fears my own.
Θα πατώ γερά στη γη
I will tread firmly on the earth
Μα θα κοιτάω τ' αστέρια
But I will look at the stars
Κι ο χορός θα μ' οδηγεί
And the dance will lead me
Σε απάτητα λημέρια.
To uncharted territories.
Ένας χορός απ' τα βάθη του χρόνου
A dance from the depths of time
Για τις χαρές που τη λύπη ανταμώνουν,
For the joys that meet sorrows,
Ένας ρυθμός δυναμώνει εντός μου
A rhythm that grows stronger within me
Για να ξορκίσει το μάταιο του κόσμου.
To exorcise the vanity of the world.
Ένας χορός με τα χέρια μου πάνω,
A dance with my hands held high,
Το παραπέρα από μένα να φτάνω,
To reach beyond myself,
Χέρια ψηλά, τον Θεό μου να πιάνω,
Hands raised high, to touch my God,
Όσα φοβάμαι δικά μου να κάνω.
To make my fears my own.





Авторы: Gerasimos Evagelatos, Nikos Andipas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.