Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Post-Love - перевод текста песни на немецкий

Post-Love - Άλκηστις Πρωτοψάλτηперевод на немецкий




Post-Love
Nach-Liebe
Αν είμαστε έτσι καλά
Wenn wir so gut sind
Μ' αυτή την αγάπη
Mit dieser Liebe
Που πότε σωπαίνει και πότε μιλά
Die mal schweigt und mal spricht
Μπορούμε να μπούμε, σε πλοία και τρένα
Können wir Schiffe und Züge besteigen
Να δούμε πολλά ή κανένα
Viel sehen oder nichts
Να δούμε πολλά ή κανένα
Viel sehen oder nichts
Αν είμαστε έτσι γεροί και νιώθουμε ωραία
Wenn wir so stark sind und uns wohlfühlen
Που είπαμε όχι σε τόσα μπορεί
Die so oft Nein gesagt haben
Υπάρχει ένας χρόνος, στ' αλήθεια μεγάλος
Gibt es eine Zeit, wahrhaftig lang
Να ζει για τον έναν ο άλλος
Wo einer für den anderen lebt
Να ζει για τον έναν ο άλλος
Wo einer für den anderen lebt
Αν είμαστε έτσι ζεστά και κάνουμε αστεία
Wenn wir so warm sind und Witze machen
Στη μέση του δρόμου, στον κόσμο μπροστά
Mitten auf der Straße, vor aller Augen
Δεν ξέρω τι άλλο, μπορούσα να ελπίζω
Ich weiß nicht, was ich sonst hoffen könnte
Θα χάσω είχα πει μα κερδίζω
Ich dachte, ich verliere, doch ich gewinne
Θα χάσω είχα πει μα κερδίζω
Ich dachte, ich verliere, doch ich gewinne






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.