Текст и перевод песни Άλκηστις Πρωτοψάλτη & ΙΑΣΙΣ - Αντίθετα πια
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αντίθετα πια
Наоборот теперь
με
το
σώμα
αγκαλιά
тело
обнимая,
με
το
σώμα
μου
μόνο
εξηγούσα.
только
телом
своим
все
объясняла.
κι
εξηγούσα
τον
άνθρωπο
и
объясняла
человеку,
πως
να
διαλέγει
βουνά...
как
выбирать
горы...
και
τα
μάτια
στην
πλάτη
и
глаза
на
спине,
αχ,
τα
μάτια
στην
πλάτη
γυρνούσα.
ах,
глаза
на
спине
держала.
και
στους
ώμους
τα
βλέφαρα
и
на
плечах
веки
ζωγραφισμένα
ανοιχτά.
нарисованные
открытыми.
Αχ,
να
σε
δω
Ах,
увидеть
бы
тебя
να
πηγαίνεις
αντίθετα
πια.
идущим
наоборот
теперь.
Αχ,
να
σε
δω
Ах,
увидеть
бы
тебя
ν'
ανεβαίνεις
δικά
σου
βουνά.
взбирающимся
на
собственные
горы.
και
τα
μάτια
να
ζητάνε
να
γίνουν
πουλιά.
и
глаза,
что
просятся
стать
птицами.
μα
το
σώμα
να
πηγαίνει
αντίθετα
πια...
но
тело
твое
идет
наоборот
теперь...
και
τα
μάτια
στην
πλάτη
и
глаза
на
спине,
αχ
τα
μάτια
στην
πλάτη
γυρνούσα.
ах,
глаза
на
спине
держала.
και
στους
ώμους
τα
δάκρυα
и
на
плечах
слезы,
τα
δάκρυα
ποτάμια
ανοιχτά.
слезы
реками
открытыми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.