Άλκηστις Πρωτοψάλτη - To Sidero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Άλκηστις Πρωτοψάλτη - To Sidero




To Sidero
To Sidero
Την ώρα που σιδέρωνε
As I was ironing
της ήρθε πως ξημέρωνε
I thought it was almost dawning,
και σφύριζε καράβι.
And I heard a ship's whistle blowing.
Σαν τότε που διαλέγαμε
Like when we used to pick
με ποιον μπορεί να φεύγαμε
Who we could leave with
στην πρώτη αγάπη σκλάβοι
Slaves to our first love.
Κι είχε ένα σίδερο μ' ατμό
And I had a steaming iron
και λίγο ιδρώτα στο λαιμό
And a little sweat on my neck
Σάββατο απόγευμα στην άκρη της κουζίνας.
Saturday afternoon on the edge of the kitchen.
Γυρνάει ραντίζει ένα γιακά
I turn and sprinkle a collar
και λέει στον άντρα ξαφνικά
And I suddenly tell my man
πως πάει κι αυτός ο μήνας.
That this month is over too.
Την ώρα που σιδέρωνε
As I was ironing
της ήρθε πως ημέρωνε
I thought it was getting light,
στα γόνατα λιοντάρι.
With a lion on my knees.
Διπλώνει ένα πουκάμισο
I fold a shirt
κι ο γιος χρονώ ενάμισο
And my son, a year and a half old,
στα πόδια της κουβάρι.
Is curled up at my feet.
Κι είχε ένα σίδερο μ' ατμό
And I had a steaming iron
και λίγο ιδρώτα στο λαιμό
And a little sweat on my neck
Σάββατο απόγευμα στην άκρη της κουζίνας.
Saturday afternoon on the edge of the kitchen.
Γυρνάει ραντίζει ένα γιακά
I turn and sprinkle a collar
και λέει στον άντρα ξαφνικά
And I suddenly tell my man
πως πάει κι αυτός ο μήνας.
That this month is over too.
Την ώρα που σιδέρωνε
As I was ironing
της ήρθε ν' αφιέρωνε
I thought of dedicating
σε κάποιον τη ζωή της
My life to someone
Που ανέβαινε στη μάντρα της
Who climbed over my wall
και γνώριζε τον άντρα της
And knew my husband
με την αναπνοή της.
By the sound of his breathing.
Κι είχε ένα σίδερο μ' ατμό
And I had a steaming iron
και λίγο ιδρώτα στο λαιμό
And a little sweat on my neck
Σάββατο απόγευμα στην άκρη εκεί στην πόρτα.
Saturday afternoon on the edge of the door.
Μια πιέτα δύσκολη πατά
I press my foot on a difficult pedal
απ' τ' όνειρό της σταματά
I stop dreaming
κι ανάβει όλα τα φώτα.
And I turn on all the lights.





Авторы: Evangelia Nikolakopoulou, Kraounakis Stamatis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.