Текст и перевод песни Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Ο άγγελός μου
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Όπως
τυλίγονταν
τα
χέρια
στο
σώμα
Как
руки
обвивали
тело,
κι
όπως
έσπαγε
σ'
αστέρια
η
βραδιά
и
как
ночь
разбивалась
на
звезды,
σου
είχα
αγγίξει
δειλά
την
καρδιά
я
робко
коснулась
твоего
сердца,
Κι
όπως
έπεφταν
τ'
αστέρια
στο
χώμα
И
как
звезды
падали
на
землю,
Κι
όπως
πέφταν
στη
γη
τα
κορμιά
И
как
тела
падали
на
землю,
σου
βρήκα
μόνο
μια
λέξη
να
πω
я
нашла
лишь
одно
слово,
чтобы
сказать:
Ο
άγγελός
μου,
ο
άνθρωπός
μου,
ο
θάνατός
μου
Мой
ангел,
мой
мужчина,
моя
смерть,
Εσύ
που
έστρεφες
αργά
το
μαχαίρι
Ты,
медленно
поворачивающий
нож,
Εσύ
που
μου
'παιρνες
γλυκά
τη
ζωή
Ты,
сладко
отнимающий
у
меня
жизнь,
Κι
όταν
μου
έστρεφες
αργά
το
μαχαίρι
И
когда
ты
медленно
поворачивал
нож,
κι
όταν
μου
έπαιρνες
γλυκά
τη
ζωή
и
когда
ты
сладко
отнимал
у
меня
жизнь,
πάλι
μια
λέξη
μοναχά
σου
'χα
πει
снова
лишь
одно
слово
я
тебе
сказала:
κι
όπως
παλεύαμε
έτσι
χέρι
με
χέρι
И
как
мы
боролись
так,
рука
об
руку,
κι
όπως
δεν
είχα
πια
καρδιά
να
πιαστώ
и
как
у
меня
больше
не
было
сердца,
за
которое
можно
ухватиться,
βρήκα
και
πάλι
ένα
τρόπο
να
πω
я
снова
нашла
способ
сказать:
Ο
άγγελος
μου...
Мой
ангел...
Εσύ
που
έστρεφες...
Ты,
поворачивающий...
Γύρω
ο
κόσμος
περπατά
σε
ζευγάρια
Вокруг
мир
гуляет
парами,
κι
εγώ
μονάχη
σ'
ένα
σπίτι
κλειστό
а
я
одна
в
закрытом
доме,
να
χω
ένα
ψίθυρο
στο
στόμα
ζεστό
чтобы
иметь
теплый
шепот
на
губах:
Ο
άγγελός
μου
Εσύ
Мой
ангел,
ты.
Ο
άγγελός
μου...
Мой
ангел...
Εσύ
που
έστρεφες...
Ты,
поворачивающий...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.