Текст и перевод песни Helena Paparizou - Anapantites Klisis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anapantites Klisis
Unanswered Calls
Παίρνω
μες
στο
βράδυ,
στο
σκοτάδι
μα
κανένα
αγάπης
σημάδι
I
reach
out
into
the
night,
into
the
darkness
but
there
is
no
sign
of
love
ξαναπαίρνω
στο
όνειρό
μου
μα
σιωπή
μόνο
στο
κινητό
μου
I
call
out
again
in
my
dream,
but
there
is
only
silence
on
my
cell
phone
ποιος
ν'
ακούσει,
τι
τον
νοιάζει
αν
εμένα
η
καρδιά
ξεπαγιάζει
Who
is
there
to
listen,
who
cares
if
my
heart
is
freezing
παίρνω
φίλους,
παίρνω
εσένα
I
call
my
friends,
I
call
you
αναπάντητες
κλήσεις
παντού
Unanswered
calls
everywhere
Πέφτει
η
νύχτα
και
φώτα
η
πόλη
ανάβει
Night
falls
and
the
city
lights
up
τη
μοναξιά
της
κανένας
να
μην
καταλάβει
May
no
one
understand
its
loneliness
νιώθω
πως
θέλω
απόψε
κομμάτια
να
ενώσω
I
feel
like
I
want
to
mend
broken
pieces
tonight
φωνή
πουθενά
και
μόνη
αισθάνομαι
τόσο
No
voice
anywhere
and
I
feel
so
alone
Παίρνω
μες
στο
βράδυ,
στο
σκοτάδι
μα
κανένα
αγάπης
σημάδι
I
reach
out
into
the
night,
into
the
darkness
but
there
is
no
sign
of
love
ξαναπαίρνω
στο
όνειρό
μου
μα
σιωπή
μόνο
στο
κινητό
μου
I
call
out
again
in
my
dream,
but
there
is
only
silence
on
my
cell
phone
ποιος
ν'
ακούσει,
τι
τον
νοιάζει
αν
εμένα
η
καρδιά
ξεπαγιάζει
Who
is
there
to
listen,
who
cares
if
my
heart
is
freezing
παίρνω
φίλους,
παίρνω
εσένα
I
call
my
friends,
I
call
you
αναπάντητες
κλήσεις
παντού
Unanswered
calls
everywhere
Παίρνω
μες
στο
βράδυ,
στο
σκοτάδι
μα
κανένα
αγάπης
σημάδι
I
reach
out
into
the
night,
into
the
darkness
but
there
is
no
sign
of
love
ξαναπαίρνω
στο
όνειρό
μου
μα
σιωπή
μόνο
στο
κινητό
μου
I
call
out
again
in
my
dream,
but
there
is
only
silence
on
my
cell
phone
ποιος
ν'
ακούσει,
τι
τον
νοιάζει
αν
εμένα
η
καρδιά
ξεπαγιάζει
Who
is
there
to
listen,
who
cares
if
my
heart
is
freezing
παίρνω
φίλους,
παίρνω
εσένα
I
call
my
friends,
I
call
you
αναπάντητες
κλήσεις
παντού
Unanswered
calls
everywhere
Παίρνω
μες
στο
βράδυ,
στο
σκοτάδι
μα
κανένα
αγάπης
σημάδι
I
reach
out
into
the
night,
into
the
darkness
but
there
is
no
sign
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HRISTOS DANTIS, VAGELIS KONSTANDINIDIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.